ПАЛЕСТИНСКОЙ ТЕРРИТОРИИ - перевод на Английском

palestinian territory
палестинской территории
территории палестины
palestinian land
палестинской земле
палестинской территории
земли палестинцев
палестинских земельных
земле палестины
palestine territory
палестинской территории
palestinian territories
палестинской территории
территории палестины
palestinian lands
палестинской земле
палестинской территории
земли палестинцев
палестинских земельных
земле палестины

Примеры использования Палестинской территории на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Аннексия палестинской территории, по всей видимости, уже является свершившимся фактом.
The annexation of Palestinian territory is probably already a fait accompli.
Оккупация палестинской территории Израилем продолжает усугублять тяжелое социально-экономическое положение палестинцев.
The occupation of Palestinian territory by Israel continues to deepen the economic and social hardship for Palestinians.
Иерусалим остается неотъемлемой частью палестинской территории, оккупированной с 1967 года.
Jerusalem remains an integral part of the Palestinian Territory occupied since 1967.
Более 50 процентов населения палестинской территории-- безработные.
Over 50 per cent of the population of the Palestinian Territory is unemployed.
Причины насилия на палестинской территории объясняются поразному.
There are different perceptions of the cause of the violence in the Palestinian Territory.
И удушения им палестинской территории, народа и экономики.
Of the Palestinian Territory, People and Economy.
Палестинской территории, включая Восточный Иерусалим.
In the Occupied Palestinian Territory, including.
Норвегия выделила палестинской территории 137 млн. долл. США в 2008 году.
Norway has contributed $137 million to the Palestinian territory in 2008.
К палестинской территории, оккупированной с 1967 года,
To the Palestinian territory occupied since 1967,
Будучи обеспокоена положением на палестинской территории, оккупированной Израилем с 1967 года, включая Иерусалим.
Concerned about the situation in the Palestinian territory occupied by Israel since 1967, including Jerusalem.
Восточный Иерусалим попрежнему остается неотъемлемой частью палестинской территории, оккупированной Израилем с 1967 года.
East Jerusalem remains an integral part of the Palestinian Territory occupied by Israel since 1967.
дееспособность и единство палестинской территории.
viability and unity of the Palestinian Territory.
главной проблемой по-прежнему остается оккупация палестинской территории.
the basic problem continues to be Israel's occupation of Palestinian territory.
Намибия глубоко обеспокоена продолжающейся оккупацией палестинской территории.
Namibia was deeply concerned over the continuous occupation of Palestinian land.
Нельзя позволять, чтобы Израиль получал экономическую выгоду от оккупации палестинской территории.
Israel must not be allowed to benefit economically from its occupation of Palestinian land.
Затем катер вернулся в воды оккупированной палестинской территории.
The launch then returned to occupied Palestinian territorial waters.
Ухода Израиля с оккупированной с 1967 года палестинской территории, включая Восточный Иерусалим;
The withdrawal of Israel from the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem;
Уход еврейских поселенцев из Газы следует рассматривать как деколонизацию палестинской территории.
The withdrawal of Jewish settlers from Gaza should be seen as the decolonization of Palestinian territory.
Были проанализированы также факторы, затрагивающие частные инвестиции на палестинской территории.
At factors affecting private investment in the Palestinian territory.
Вновь подтверждая незаконный характер израильских поселений на палестинской территории, оккупированной с 1967 года.
Reaffirming the illegality of the Israeli settlements in the Palestinian territory occupied since 1967.
Результатов: 4872, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский