ПЕРВОНАЧАЛЬНЫМИ - перевод на Английском

initial
первоначальный
начальный
первоначально
первый
изначально
исходных
первичной
предварительные
original
оригинал
первоначально
изначально
подлинник
оригинальные
первоначального
исходного
изначальной
первых
подлинных
pioneer
пионер
пионерский
компания pioneer
новаторский
первопроходцем
первоначального
первооткрывателем
первым
новатором
инициатором
start-up
стартап
запуск
пуск
начальный
автозагрузки
стартового
пускового
автозапуска
originary

Примеры использования Первоначальными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ценовая субсидия ограничивается одним или двумя первоначальными блоками потребления.
The price subsidy is restricted to the initial(one or two) block(s) of consumption.
Увеличивающийся разрыв между первоначальными ассигнованиями и пересмотренной сметой свидетельствует о слабости нынешнего бюджетного процесса.
The widening gap between initial appropriations and revised estimates was an indication of weakness in the current budget process.
Мы особенно обеспокоены первоначальными сообщениями об инциденте, который произошел вчера в удерживаемой сепаратистами Донецкой области.
We are particularly concerned by initial reports of an incident which occurred yesterday in separatist-held Donetsk.
Его первоначальными членами были« Вашингтон Кэпиталз»,« Каролина Харрикейнз»,« Тампа- Бэй Лайтнинг»
Its original members were the Carolina Hurricanes, Florida Panthers, Tampa Bay Lightning,
Первоначальными членами Группы являются Статистический отдел Организации Объединенных Наций,
The initial members of the Group are the United Nations Statistics Division,
В пункт 6 Раздела 1 Приложения к Соглашению включен принцип недискриминации между первоначальными и потенциальными вкладчиками.
In section 1, paragraph 6, of the annex to the Agreement, we have the principle of non-discrimination between the pioneer and potential investors.
Дети, рожденные за пределами страны, также являются первоначальными гражданами Тимора- Лешти на основе родства.
Children who were born outside the country are also original citizens of Timor-Leste on the basis of parentage.
Страны с наивысшими первоначальными уровнями смертности фактически не добились какоголибо прогресса за прошедшие 15 лет.
Countries with the highest initial levels of mortality have made virtually no progress over the past 15 years.
Кроме того, проекты по добыче природных ресурсов, как правило, связаны с крупными первоначальными капиталовложениями и обычно приносят прибыль только через несколько лет.
Additionally, projects for resource extraction are normally associated with substantial start-up investments, and they commonly generate profits only after several years.
расходов по сравнению с первоначальными оценками Международной конференции по народонаселению и развитию.
costs as compared with original International Conference on Population and Development estimates.
Вместе с тем они являются первоначальными шагами на пути страны к устойчивому миру и развитию.
However, they are initial steps on the country's road to sustainable peace and development.
Невзирая на это, Южная Африка остается полностью приверженной выполнению своих обязанностей в соответствии с первоначальными обязательствами и обещаниями.
Notwithstanding this, South Africa remains fully committed to fulfilling its obligations in accordance with the original commitments and pledge.
по сравнению с первоначальными заявками, увеличилось
compared with the initial application has increased
Мы не обрабатываем ваши личные данные способами, которые не совпадают с первоначальными целями.
We will not further process Your personal data in a manner that is incompatible with the initial purposes.
Кроме того, имитационное моделирование показывает: в долгосрочной перспективе институциональные процессы не детерминируются первоначальными условиями.
The article concludes that in the long term institutional processes are not determined by initial conditions.
Все эти инвестиции будут продолжать расти вместе с первоначальными инвестициями в среднем 1% в день.
All these investments will continue to grow along with the initial investment at an average 1% per day.
с выплатой 75% и первоначальными инвестициями 100€.
the payout is 75% with initial investment of €100.
По сравнению с первоначальными вторым и третьим национальными докладами об осуществлении КЛДЖ в Камбодже,
In comparison to the initial, second and third national reports on the implementation of CEDAW in Cambodia,
Эти меры последовали за объявленными представителями лидеров 20 июня шестью первоначальными мерами в областях культурного наследия,
These followed an initial six measures announced by the leaders' representatives on 20 June in the areas of cultural heritage,
В отношении процесса обзора не должно применяться право вето первоначальными постоянными членами и/ или новыми постоянными членами;
The review process should not be subject to the use of the veto by the original permanent members and/or the new permanent members.
Результатов: 516, Время: 0.0485

Первоначальными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский