ПЕРЕВЕЗЛА - перевод на Английском

carried
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
transported
транспорт
транспортировка
перевозить
перенос
транспортных
перевозок
moved
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
transferred
перевод
трансфер
передавать
переход
перемещение
перечисление
перенести
переезд
передачи
переноса

Примеры использования Перевезла на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В 2004 году авиакомпания перевезла свыше 500 тысяч пассажиров.
In 2004 the company ferried over 75,000 passengers.
С момента создания авиакомпания перевезла более 2 млн человек.
By that time, the airline had carried over two million Skytrain passengers.
Морская полиция конфисковала и перевезла все имущество Фелпс на склад в Тайсонс Корнер.
NCIS confiscated and relocated all of Phelps' possessions to a warehouse in Tysons Corner.
Когда это место стало нашим домом, я перевезла тех птиц в эти леса.
When we made this our home, I brought those same birds to these woods.
С прошлого месяца, Evil Corp перевезла свои записи.
Since last month,- Evil Corp has moved its tapes to five.
Я слышал, что дочь перевезла ее лечиться в Пекин.
I heard her daughter took her to Beijing for care.
После твоего ареста, я перевезла.
After your arrest, I relocated.
Кое-какие вещи мои я перевезла родителям.
I carried some of my things to my parents.
За пять месяцев 2017 года Группа« Аэрофлот» перевезла 18, 3 млн пассажиров,
Operating Highlights In the first five months of 2017, Aeroflot Group carried 18.3 million passengers,
Авиакомпания перевезла 42 тысячи тонн груза с учетом платного багажа,
The Airline carried 42,000 metric tons of cargo in view of baggage,
В 2017 году Группа« Акрон» перевезла 8, 3 млн тонн сырья
In 2017, Acron Group transported 8.3 million tonnes of feedstock
Кроме того, в течение отчетного периода Миссия перевезла грузовиками свыше 250 контейнеров с принадлежащим контингентам имуществом в морской порт.
Furthermore, during the reporting period, the Mission moved by trucks over 250 containers of contingent-owned equipment to the seaport.
За девять месяцев 2017 года Группа« Аэрофлот» перевезла 38, 3 млн пассажиров,
January-September 2017 Operating Highlights In the first nine months of 2017, Aeroflot Group carried 38.3 million passengers,
За отчетный период компания перевезла 110 728 пассажиров, или 19% общего количества 584 465.
During the reporting period, this Air Company transported 110,728 passengers, or 19% of the total number 584,465.
Когда программа по защите свидетелей перевезла Эллен в Нью-Йорк 12 лет назад они нашли ей работу в фирме ценных бумаг.
When WITSEC moved Ellen to New York 12 years ago, they gave her a job at a securities firm.
В октябре 2017 года Группа« Аэрофлот» перевезла 4, 3 млн пассажиров,
October 2017 Operating Highlights In October 2017, Aeroflot Group carried 4.3 million passengers,
Вскоре медицинская бригада перевезла моего ребенка в специализированную кардиоклинику, где у моей девочки диагностировали гипопластический левый сердечный синдром. Я думала, что моя малышка умрет и я никогда больше ее не увижу….
Soon a medical team transferred my baby to a specialized cardio clinic where my baby girl was diagnosed with hypoplastic left heart syndrome.
По итогам 2015 года авиакомпания« Avia Traffic» перевезла 466 тысяч пассажиров 352 тысячи- по международным направлениям
By the end of 2015, Avia Traffic transported 466,000 passengers including 352,000 on international destinations
За десять месяцев 2017 года Группа« Аэрофлот» перевезла 42, 6 млн пассажиров,
January-October 2017 Operating Highlights In the first ten months of 2017, Aeroflot Group carried 42.6 million passengers,
В первые дни мая хорватская армия перевезла 359 беженцев, находившихся в Пустаре( непальский батальон), в Дарувар.
During the first days of May, the Croatian Army moved the 359 refugees at Pustara(Nepalese battalion) to Daruvar.
Результатов: 151, Время: 0.1707

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский