ПЕРЕВОЗКЕ ПАССАЖИРОВ - перевод на Английском

Примеры использования Перевозке пассажиров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
услугополучатели представляют при перевозке пассажиров и багажа воздушным транспортом.
service recipient represent in transit passengers and baggage air transport.
юридическое лицо, которое участвует в перевозке пассажиров в соответствии с действующими национальными законами и предписаниями;
legal person engaged in the transport of passengers, in accordance with the national laws and regulations in force.
Использование возможностей по перевозке пассажиров и грузов на 70 процентов 2012/ 13 год:
Per cent of passenger and cargo capacity utilization 2012/13:
Данных о перевозке пассажиров собираются от предприятий,
Data on passenger carriage are collected from enterprises,
Ежедневно здесь выполняются многочисленные рейсы по перевозке пассажиров и грузов примерно 50 национальными
Every day, there are performed numerous flights for passengers and cargo by more than 50 national
Компиляции обобщенных данных о перевозке пассажиров содействуют предприятия,
Contributors to compilations of generalized data on passenger carriage include enterprises,
При необходимости данные по перевозке пассажиров воздушным транспортом можно получить из документов по миграции.
When needed, for instance for air passenger transport, this can be completed by policy documents on immigration and emigration.
Осуществление операций по перевозке пассажиров( как во внутреннем, так и в международном сообщении) и грузовых операций 3 ПЦ.
Operation of domestic and international passenger transport and freight transport 3 ACs.
Она является лишь способом достижения правового результата- систематического получения услуг по перевозке пассажиров и багажа.
It is only method of achievement of the legal result- systematic receiving services on passenger transportation and baggage.
Он выражает публичные интересы, поэтому непригоден для регулирования частных отношений по перевозке пассажиров.
It expresses public interests therefore it is unsuitable for regulation of the private relations on passenger transportation.
Именно этим обусловлен их выбор в качестве правовых средств самоорганизации гражданскоправовых отношений по перевозке пассажиров автомобильным транспортом.
It causes their choice as legal means of selforganization of the civil relations on passenger transportation by the automobile transport.
Ru Федеральная пассажирская компания( ФПК)- крупнейшее дочернее общество РЖД по перевозке пассажиров в поездах дальнего следования по всей России и за рубеж.
The Federal Passenger Company(FPC) is the largest subsidiary of the Russian Railways in charge of the long-distance passenger transportation throughout Russia and abroad.
чартерные рейсы по перевозке пассажиров.
charter flights for passengers.
На билеты SuperSavers распространяется действие« Общих правил компании airBaltic по перевозке пассажиров и багажа», если не указано иное.
Super Savers tickets are subject to airBaltic's General Conditions of Carriage Passengers and Baggage, unless stated otherwise.
торговле и перевозке пассажиров.
commercial and passenger traffic.
надежное круглосуточное обслуживание по перевозке пассажиров в Иерусалим и из него.
reliable 24/7 taxi service to passengers to and from Jerusalem.
задействованные в перевозке пассажиров, должны быть обязательно оснащены аппаратурой спутниковой навигации ГЛОНАСС.
all vehicles involved in the passenger carriage must be equipped with the GLONASS satellite navigation.
Настоящие Правила применяются к любой международной или внутренней перевозке пассажиров и багажа, которая осуществляется воздушным судном за плату
These Rules shall apply to any international or domestic carriage of passengers and baggage performed by aircraft for payment
Проведения налоговой проверки по обороту по реализации услуг по международным перевозкам при перевозке пассажиров и багажа для подтверждения оборотов, облагаемых по пулевой ставке при наличии данных оборотов.
Conducting tax audit on turnover of realization of services in international transport in transit passengers and baggage for confirmation of the turns assessed at the bullet rate in the presence of these turns.
внутреннему праву, применимому к перевозке пассажиров и их багажа.
national law applicable to the carriage of passengers and their luggage.
Результатов: 85, Время: 0.0359

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский