ПЕРЕВООРУЖЕНИЯ - перевод на Английском

rearmament
перевооружение
re-equipment
перевооружение
переоборудование
переоснащение
rearming
перевооружиться
перевооружению
reequipment
перевооружения
переоснащении
upgrade
модернизировать
повышение
совершенствование
апгрейд
совершенствовать
обновления
модернизации
обновить
повысить
улучшай
re-equip
переоснащения
перевооружения
переоборудование
modernization
модернизация
обновление
совершенствование
модернизационный

Примеры использования Перевооружения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
АО« Павлодарэнерго» проводит реализацию собственной инвестиционной программы реконструкции и технического перевооружения ТЭЦ- 2 и ТЭЦ- 3.
Pavlodarenergo" JSC implements its own investment programs of reconstruction and technical re-equipment of CHPP -2 and CHPP -3.
Уралмашзавод стоял у истоков создания и перевооружения базовых отраслей экономики страны,
Uralmashzavod was one of the first to create and re-equip core industries of the national economy,
Группа считает, что приобретение этого имущества является частью относительно крупной программы перевооружения и переоснащения, осуществляемой в зоне 10.
The Group believes that these acquisitions are part of a relatively major rearmament and re-equipment programme under way in zone 10.
Создана методическая база экономического обоснования перспективных планов реконструкции и технического перевооружения предприятий черной металлургии.
Formed the methodological basis of economic rationale promising plans for reconstruction and technical re-equipment of enterprises of ferrous metallurgy.
Возможность перевооружения доступна не для всех;
The opportunity for retooling is not available to everyone;
разработать современные технологии для осуществления процесса перевооружения радиостанция" Франс Кюльтюр",
reprocess nuclear materials and develop advanced technologies for its rearmament Radio France Culture,
В середине сентября 1944 года бригада переведена на полигон в Döllersheim для реорганизации и перевооружения.
In mid-September 1944, the brigade transferred to the Döllersheim Training Area to reorganize and re-equip.
модернизации или технического перевооружения.
modernization or technical re-equipment.
Кроме того, такое подозрение усиливается, когда мы видим, что Япония пытается найти предлог для оправдания своей программы перевооружения, относя нашу страну к категории своего<< врага.
Moreover, such suspicion is increased as we witness Japanese moves to find pretexts for justifying its rearmament by targeting our country as its"enemy.
Вам предстоит решить немало масштабных задач в рамках технологической модернизации и технического перевооружения распределительного электросетевого комплекса России.
You will have to solve a lot of large-scale tasks within technological upgrading and technical re-equipment of distribution power grid complex of Russia.
В Германии снова начали строить эсминцы в 1930- х гг., это была часть гитлеровской программы перевооружения.
Germany started to build destroyers again during the 1930s as part of Hitler's rearmament program.
существенно снижает стимулы модернизации и технического перевооружения опасных производственных объектов.
which significantly reduces any incentives for modernization and technical re-equipment of hazardous production facilities.
К тому времени там завершится производство ракет« Лайнер» для перевооружения шести подводных лодок 667БДРМ« Дельфин».
By that time, the production of Liner missiles will be completed there for the rearmament of six 667BDRM Dolphin submarines.
В 1998 Конгресс навязывает президенту Клинтону политику перевооружения при отсутствии противника.
In 1998 and despite the lack of enemy, the Congres forced President Clinton to implement a rearmament policy.
расходующей в настоящее время свыше 2 млн. долл. США в день на свою кампанию перевооружения, к демилитаризации- это явное проявление лицемерия.
which is currently spending in excess of $2 million a day on its rearmament campaign, is, in an incredible display of hypocrisy, calling for demilitarization.
В настоящее время правительство финансирует программы технического перевооружения и индустриализации районов страны,
The Government was currently funding technology upgrading and district industrialization programmes
Разработан проект Концепции перевооружения Вооруженных Сил
A draft concept for the rearmament of the Armed Forces
В 1954 году противники перевооружения препятствовали его публичным выступлениям криком и шумом.
In 1954, opponents of the rearmament prevented him from speaking to public assemblies by yelling and shouting.
Линия имеет возможность быстрого и легкого перевооружения допускающего производство поддонов разных видов.
The line has the ability to quick and easy changeover which allows the production of different types of pallets.
Добытые таким образом деньги затем используются-- по крайней мере частично-- для выплат ополченцам и для их переоснащения и перевооружения.
Funds generated in this manner are then used, at least partially, to pay militia members and re-equip and re-arm.
Результатов: 103, Время: 0.094

Перевооружения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский