ПЕРЕЖИВАЯ - перевод на Английском

worrying
беспокоиться
волноваться
переживать
беспокойство
заботиться
бояться
потревожиться
забота
тревоги
experiencing
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
enduring
терпеть
переносить
вынести
выносить
сохраняться
испытывать
выдержать
пережить
подвергаются
сталкиваются
going through
пройти через
идите через
пережить
пройдемся по
пойти через
пройдем через
рыться
переход через
выходите через
пройдись по
suffering
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют
reliving
пережить
оживите
прожить заново
worried
беспокоиться
волноваться
переживать
беспокойство
заботиться
бояться
потревожиться
забота
тревоги
living
жить
живой
жизнь
концертный
лайв
пожить
проживают
вживую
проживания
обитают

Примеры использования Переживая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Честно говоря, я пошла в храм лишь потому, что мне не было где плакать, переживая потерю родителей.
Frankly, I went to Church only because I had no where to cry, suffering the loss of their parents.
заново переживая те события.
anew enduring those events.
Если вы прислушаетесь к данным советам- вы будете действительно довольны своим свадебным фильмом, переживая эти трепетные слова любви,
If you listen to these tips- you will be really happy with your wedding film, experiencing these quivering words of love,
Вэтом режиме вам больше ненужно целиться вчекбоксы, переживая, что случайно нажмете нетуда ипропадет все
Inthis mode, you nolonger need toaim checkboxes, worrying that you might accidentally clicked onsomething else
Итак, мы с Барни- опять-таки, переживая сложный период, хочу еще раз подчеркнуть- нашли
So Barney and I-- and again, going through a tough time,
Сегодня Я нахожусь вместе с вами, особенным образом созерцая и переживая в своем сердце страсти Иисуса.
Also today I am with you in a special way contemplating and living the passion of Jesus in my heart.
трястись в плацкартном вагоне поезда, переживая за сохранность своего багажа.
jog in the second-class train carriage worrying about the safety of your luggage.
Сегодня Я нахожусь вместе с вами особенным образом, размышляя и переживая в своем Сердце муку Иисусову.
Also today I am with you in a special way contemplating and living the passion of Jesus in my heart.
И я провела несколько последних дней переживая о том, что беременна от мужа с которым расхожусь.
And I spent the last few days worried that I was pregnant with my estranged husband's baby.
некоторые компании могли хранить свою продукцию в соответствующем температурном режиме, не переживая за ее качество.
some companies were able to keep their products in the appropriate temperature conditions without worrying about their quality.
вы сможете всегда эффектно выглядеть на любых снимках, нисколько не переживая о том, что когда-то считались нефотогеничным человеком.
knowing that you will always look impressive on any pictures, no worrying about the fact that once considered inphotogenic man.
Но он совсем не означает, что можно просто выращивать что-то по старинке, каждый раз переживая, будет ли урожай.
This is a good strategic vector, but it is not enough to just grow things the old-fashioned way, worrying every season if there will be a crop or not.
Настоящая свобода наступает тогда, когда вы можете запустить вашу любимую видео игру когда угодно, не переживая за расходы мобильных данных и нестабильной связи.
True mobile gaming comes when you have the freedom o play your favorite video games anytime you want, without worrying about data plan overages or shoddy internet connections.
тут мы можем их откорректировать, не переживая, что это как-то повлияет на стили форматирования.
then we can correct them without worrying that this will somehow affect the formatting styles.
К сенсорной панели можно подключить несколько устройств, не переживая о потере мощности.
It is possible to connect several devices to the touch panel without worrying about the capacity loss.
билеты автобус онлайн на нашем сайте, не переживая за скрытые суммы при оплате- у нас их НЕТ.
bus tickets online at our website, not worrying about the hidden cost to payments- we do not.
Переживая темные дни,
Through the darkest days,
мужественно хранящие реликвии, переживая в веках гонение и разруху своей обители,
courageously preserving relics, surviving in the persecution and destruction of their monastery by centuries,
Сосредоточиваясь на этих мыслях и переживая их эмоционально, мы получаем возвышенные эмоции,
When we focus our attention on these thoughts and feel these states emotionally,
Если я проведу остаток жизни, переживая о твоих провалах, у меня не останется собственной жизни.
If I spend the rest of my life dealing with your screw-ups, I won't have a life left to live of my own.
Результатов: 83, Время: 0.1658

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский