Примеры использования Перекресток на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Всем известно Древняя Элефтерна, перекресток всего вышеперечисленного.
Это из моего любимого фильма- Перекресток Миллера.
Они должны придти на перекресток Дзиннан в половину.
Перекресток с воеводской дорогой 305-- Граница город Poznań.
На этой онлайн вебкамере можно увидеть перекресток в центре города Сумы.
Да, вы лучше остерегаетесь посокольку" Лицо со шрамом" и" Перекресток Миллера.
И, подобно древним царям- Горам, мы прибыли на прелюбопытный перекресток.
Тогда больше не нужно будет вводить номер дома или перекресток.
Września( перекресток с дорогой республиканского значения 15)-- Граница город Konin.
Анна Филимонова, президент французской некоммерческой Ассоциации« Культурный Перекресток».
Мне никогда не нравился Перекресток Миллера.
Много столетий назад люди облюбовали этот перекресток древних дорог.
Kutno-- Łowicz( перекресток с дорогой республиканского значения 14);
Хива таинственный город, перекресток Великого шелкового пути.
Мы отвезем тебя на перекресток Миллера.
Между сельскими общинами Арцаха проходит конкурс″ Культурный перекресток″.
Перед вами перекресток, который по непонятным причинам очень понравился местным студентам.
А я думал, мне не надо приходить на перекресток.
Я сказал, мы придем на перекресток.
Должно быть мы пропустили перекресток.