ПЕРЕНЕСЕННОЕ - перевод на Английском

carried over
перенести
переносятся
transferred
перевод
трансфер
передавать
переход
перемещение
перечисление
перенести
переезд
передачи
переноса
postponed
откладывать
перенести
отсрочить
отсрочка
оттягивают
deferred
откладывать
перенести
отсрочить
перенесении сроков рассмотрения
отсрочки
migrated
мигрировать
миграция
перенос
перенести
перейти
уезжают
мигранты
переезжать
переселяются
suffered
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют
rescheduled
перенести
перепланировать
пересмотреть сроки

Примеры использования Перенесенное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этой связи Комитет отметил, что в пункте 37 доклада указывается, что перенесенное с двухгодичного периода 1992- 1993 годов 181 мероприятие было вновь отложено до двухгодичного периода 1996- 1997 годов.
In that regard, the Committee noted that the report indicated in paragraph 37 that 181 outputs carried over from the biennium 1992-1993 had been further postponed to the biennium 1996-1997.
соответствующего гражданского вспомогательного персонала, а также завершение закупки имущества, перенесенное с начального периода формирования Миссии.
the related civilian support as well as the completion of procurement of equipment deferred from the initial period of establishment of the Mission.
Перенесенные обновления программного обеспечения, содержащиеся в развертывании обновления программного обеспечения, которое также было перенесено, не будут скрыты, пока перенесенное развертывание не будет удалено,
Migrated software updates that are in a software update deployment that was also migrated will not be hidden until the migrated deployment is deleted
Перенесенное собрание Председатель может время от времени переносить собрание,
Adjourned Meeting The Chairman may, with the consent of(and shall if directed by)
Во втором пункте раздела 11, в котором устанавливается так называемое перенесенное бремя доказывания,
In section 11, paragraph 2, which establishes the so-called shifted burden of proof,
По поводу приемлемости сообщения автор заявляет, что он в достаточной степени обосновал свои утверждения, опираясь на перенесенное им в прошлом жестокое обращение со стороны китайских властей,
On admissibility, the author submits that he sufficiently substantiated his claims relying on his past experience of ill-treatment at the hands of the Chinese authorities, the official and original arrest warrant
Количество каждого загрязнителя, по которому требуется представлять отчетность в соответствии с пунктом 2, перенесенное за пределы участка для[ хранения,]
Either The amount of each pollutant required to be reported pursuant to paragraph 2 that is transferred off-site for[storage,]
Количество каждого загрязнителя, по которому требуется представлять отчетность в соответствии с пунктом 2, перенесенное за пределы участка за отчетный год,
The amount of each pollutant required to be reported pursuant to paragraph 2 that is transferred off-site in the reporting year,
соответствующим образом адаптировать определение, перенесенное рабочей группой WP. 15 в главу 6. 8 см. пункт 13 документа INF. 7.
to adapt accordingly the definition which WP.15 had transferred to Chapter 6.8 see document INF.7, para. 13.
Количество каждого загрязнителя, по которому требуется представлять отчетность в соответствии с пунктом 1, перенесенное[ в пределах участка
The amount of each pollutant required to be reported pursuant to paragraph 1 that is transferred[on-site and] off-site for[storage,]
Ii количество отходов, по которым требуется представлять отчетность в соответствии с пунктом 2, перенесенное за пределы участка за отчетный год в разбивке по опасным отходам
The amount of waste required to be reported pursuant to paragraph 2 transferred off-site in the reporting year, distinguishing between hazardous waste
по которым требуется представлять отчетность в соответствии с пунктом 1, перенесенное[ за пределы участка] за отчетный год[
required to be reported pursuant to paragraph 1 transferred[off-site] in the reporting year[distinguishing between hazardous waste
рециркуляции или перенесенное за пределы участка для удаления,
recycling or transferred off-site for disposal
Ii количество отходов, по которым требуется представлять отчетность согласно пункту 2, перенесенное за пределы участка за отчетный год,
The amount of waste required to be reported pursuant to paragraph 2 transferred off-site in the reporting year,
Как представляется, они были перенесены из международных договоров,
They appear to have been carried over from extradition treaties,
Красочная флеш игра Голод 3 перенесет игроков в мир вечно голодных смайликов.
A colorful flash game will take players Hunger 3 in the world forever hungry emoticons.
Неизрасходованные средства были перенесены в девятый ЕФР.
The remaining balances have been transferred to the ninth EDF.
Рулевая рубка была перенесена с кормы на нос перед центральной кабиной.
A wheel-house was moved from the stern to the bow in front of a central cockpit.
Однако срок вступления был перенесен на один год- с 01. 01. 2017 года.
However, the effective date was postponed by one year- from 01/01/2017 year.
Определения облесения и лесовозобновления перенесены в решение 5/ СМР. 1.
Definitions of afforestation and reforestation moved to decision 5/CMP.1.
Результатов: 47, Время: 0.0607

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский