SUFFERED - перевод на Русском

['sʌfəd]
['sʌfəd]
страдают
suffer
affected
afflict
victims
endured
plagued
понесли
suffered
incurred
sustained
carried
bore
подвергаются
are
suffer
face
experience
subjected
exposed
undergo
endured
inflicted
перенес
moved
suffered
postponed
underwent
transferred
had
brought
deferred
carried
took
получил
received
got
obtained
had
won
gained
earned
was awarded
was granted
acquired
потерпел
suffered
failed
пережил
survived
experienced
suffered
through
has undergone
endured
outlived
lived through
had
outlasted
сталкиваются
faced
encountered
experienced
confronting
suffer
collide
причинен
caused
suffered
inflicted
done
damage
нанесен
caused
suffered
done
inflicted
applied
dealt
affected
damage
struck
harm

Примеры использования Suffered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Duncan suffered massive brain injuries.
Данкан получил серьезные повреждения мозга.
The guy suffered anaphylactic shock.
Парень перенес анафилактический шок.
Indigenous people in particular suffered disproportionately from hunger and malnutrition.
Особо сильно страдают от голода и недостаточного питания коренные народы.
Maximus suffered a series of losses and surrendered in Aquileia.
В одной из битв Суракат потерпел поражение и отступил в Тануси.
Both groups had in common that they suffered from discrimination.
Общий аспект, характерный для этих двух групп, заключается в том, что обе они подвергаются дискриминации.
Both sides reportedly suffered heavy casualties.
Обе стороны, как сообщается, понесли тяжелые потери.
House suffered a complex partial seizure.
Хаус пережил сложный парциальный припадок.
Minorities suffered problems relating to land use and entitlement.
Представители меньшинств сталкиваются с проблемами, касающимися землепользования и прав на землю.
He suffered minor injuries,
Он получил минимальные повреждения,
Most agricultural enterprises suffered direct or indirect damage.
Большинству сельскохозяйственных предприятий причинен прямой или косвенный ущерб.
People also suffered from a sharp increase in unemployment.
Люди страдают также от резкого роста безработицы.
Fourth defeat suffered Dmitry Chumak.
Четвертое поражение потерпел Дмитрий Чумак.
Severe emotional disturbance suffered by Agent Stevens after revelation.
Впоследствии агент Стивенс перенес нервное расстройство.
Manpower and warlike equipment of the enemy suffered heavy losses.
Живая сила противника и техника понесли большие потери.
Unaccompanied asylum-seeking children between the ages of 15 and 18 years suffered discrimination.
Несопровождаемые дети- просители убежища в возрасте от 15 до 18 лет подвергаются дискриминации.
After all he suffered in the war, he's killed in a stupid car crash!
Он пережил войну и погиб в идиотской автокатастрофе!
Azerbaijan has suffered both material and moral damage.
Азербайджану был нанесен как материальный, так и моральный ущерб.
He suffered a knee injury that required major surgery.
Он получил травму колена, которая потребовала хирургического вмешательства.
Many thousands suffered from floods, famine, earthquakes.
Многие тысячи людей страдают от последствий наводнений, голода, землетрясений.
Since 2011 Gogokhiya suffered only one defeat.
С 2011 года Гогохия потерпел лишь одно поражение.
Результатов: 6289, Время: 0.1099

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский