ПЕРЕНЯЛИ - перевод на Английском

adopted
применять
придерживаться
принять
принятия
утвердить
усыновить
внедрить
утвердит
выработать
перенимают
took
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
learned
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться
emulated
эмулировать
подражать
имитировать
последовать примеру
эмуляции
перенять

Примеры использования Переняли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Далее они заметили, что другие издатели переняли подобный опыт производства
They further commented that other publishers adopted similar marketing
смотреть немножко мистически, мы переняли эстафету от курортологической лаборатории.
if we look at it from a somewhat mystical perspective, we took the baton from the resort studies laboratory.
этот обычай переняли восточно- германские племена- гепиды, остготы, герулы, ругии, бургундцы- которыми правили гунны.
Heruli, Rugii, and Burgundians adopted this custom.
После того, как японцы познакомились с китайской культурой через корейских монахов и ученых, они переняли китайскую письменность, наряду с другими аспектами китайской культуры.
After the Japanese had become acquainted with the Chinese culture via Korean monks and scholars, they took over the Chinese script, in addition to other Chinese cultural aspects.
Они были связаны с предыдущими культурами в бассейне Мексики, такими как культура Теотиуакана, стиль строений которых они переняли и адаптировали.
They were related to the preceding cultures in the basin of Mexico such as the culture of Teotihuacan whose building style they adopted and adapted.
Торговые связи помогли распространить культы этих богов в остальные общества Месоамерики, которые переняли их и видоизменили.
Trade links promoted the spread of these cults to other Mesoamerican societies, who took and transformed them.
Южной Азии и переняли персидский язык, который стал их придворным языком.
South Asia and adopted Persian as their court language.
Мексиканская почта уходит корнями в ацтекскую систему гонцов, которую испанцы переняли после Конкисты.
The Mexican postal system has its roots in the Aztec system of messengers which the Spanish adopted after the Conquest.
и Grief( сформированная в 1991), переняли новый жанр и стали исполнять более медленную его форму.
and Grief(formed in 1991) adopted a slower-paced approach to the emerging genre.
все же держали некоторое количество лошадей и переняли некоторые черты культуры равнин.
who owned small numbers of horses and adopted few plains culture features.
больше стран их переняли.
more countries adopting them.
стейки- это кажуны переняли у техасцев.
or steaks, taking a cue from Texas to the west.
А в последнее время эту традицию и вовсе переняли многие страны Европы,
And recently this tradition and all have adopted many European countries, which have no
чекисты в рясах переняли все безумие и мракобесие Православной церкви периода правления Дома Романовых.
security officers in cassocks have adopted all madness and obscurantism of Orthodox Church of the period of board of the House of Romanovs.
Так, например, Глобальный договор Организации Объединенных Наций направлен на то, чтобы компании переняли 10 принципов в области труда,
The United Nations Global Compact, for example, aims to make companies embrace 10 principles in the areas of labour,
На протяжении нескольких веков Османского ига народы Балкан переняли не только кулинарные традиции турецких завоевателей, но и названия некоторых блюд.
For several centuries, the Ottoman yoke peoples of the Balkans have adopted not only the culinary traditions of the Turkish invaders, but also the names of some dishes.
даже британский полицейский контингент в Северной Ирландии переняли у Бельгии ее программы,
even the British police force of Northern Ireland had copied Belgium's strategies,
ПредприниМателей переняли передовой опыт у своих коллег из чехии,
EntRePReneURs acquired good practices from counterparts from the Czech Republic,
Ведь традицию купания турки переняли в завоеванной ими Византии,
Turks borrowed the tradition of bathing from the conquered Byzantium,
Как это ни парадоксально, многие фондовые рынки, которые переняли лучший мировой опыт
Paradoxically, many stock exchanges that have adopted the best international practices
Результатов: 85, Время: 0.1037

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский