ПЕРЕПЛЕТЕНИЕ - перевод на Английском

weave
ткать
плетение
плести
переплетения
сплести
вплести
ткань
переплетаются
interlocking
блокировка
сцепляются
интерлок
смыкаются
блокировочными
переплети
interweaving
переплетаются
вплетите
intertwining
переплетаются
tangle
клубок
путаницу
переплетение
связался
хитросплетениях
overlap
перекрытие
дублировать
частично совпадать
наложение
дублирования
параллелизма
пересекаются
перекрываются
совпадения
совпадают
intertwined
переплетаются
weaving
ткать
плетение
плести
переплетения
сплести
вплести
ткань
переплетаются
intertwinedness
intersection
пересечение
перекресток
взаимосвязь
стыке
переплетении
interlacing

Примеры использования Переплетение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тәуелсіздік, 52 состоялось открытие выставки уникальных фотографий« Переплетение реальностей», организованной при финансовой поддержке Фонда Сорос- Казахстан ФСК.
An opening of an exhibition of unique photographs"Interweaving realities", organized with the financial support of the Soros Foundation-Kazakhstan(SFK) took place on July 11.
Специальное жесткое переплетение обеспечивает высокую прочность,
Special tight weave provides high durability properties,
иные формы приобретения контроля, такие как переплетение директоратов.
other acquisitions of control such as interlocking directorates.
Кольца были хитроумным способом закреплены половинкой ленты для бантика, который отражает переплетение двух судеб и образование новой семьи.
Our wedding rings were fixed in an intricate way with two halves of bow ribbons that displayed two intertwining fates and the formation of a new family.
И наконец, переплетение расового и религиозного аспектов неотделимо от культур народа или меньшинства.
Finally, the overlap between race and religion is inseparable from the culture of a people or minority.
Плотное переплетение основного слоя обеспечивает ткань особой прочностью
Dense core layer weave fabric provides durability
DIY переплетение асфальтоукладчика( наш запатентованный продукт)
DIY interlocking paver(our patented product)
В одной из глав анализируется переплетение умышленных убийств, насилия и конфликтов в постконфликтных ситуациях.
One chapter is dedicated to examining how homicide, violence and conflict overlap in post-conflict settings.
Можно привести множество примеров переплетение творчества, судеб украинских
It is possible to result a set of examples of interlacing creativity and destinies of Ukrainian
Произведение« ПОЛОТНЯНОЕ ПЕРЕПЛЕТЕНИЕ» показывает себя как разностороннее универсальное полотняное переплетение, состоящем из 12- ти волнующих цветовых оттенков.
Product of the"PLAIN WEAVE" reveals itself as a versatile universal plain weave, consisting of 12 exciting colors.
В своем докладе ОЭСР зафиксировал значительное« переплетение» в последние годы политики управления государственным долгом и денежно-кредитной политики.
In its report, OECD marked a considerable overlap in the debt management policy and monetary policy in recent years.
Есть 2- ва вида этой техники перманентного макияжа:« восточная»( имитирует естественное переплетение волосков),« европейская»( волоски прорисовывают параллельно друг другу);
There are 2 Islands the form of this technique of permanent make-up: Eastern(mimics natural weave hairs), European(hairs drawn parallel to each other);
Переплетение с этой картиной является понятие двух отдельных сфер действительности- абсолютная
Intertwined with this picture is the notion of two separate realms of reality- the absolute
На это обычно отвечают, что переплетение экономических интересов,
A common response to this is that intertwined economic interests,
перевивочное переплетение для станков, выпускающих сетки.
leno weaving for mesh producing machines.
Переплетение дат и событий сподвигли прихожан просить освятить новый престол во имя этого святого.
The intertwined dates and events inspired the parishioners to ask for the new altar to be consecrated in the name of this saint.
его забивающий процесс включает в себя« работу над этими песнями- историями и переплетение их в разных эпизодах».
due to his history as a songwriter, his scoring process involves"working on these song-stories and weaving them through different episodes.
Живописные уголки, переплетение городских улочек,
Picturesque nooks and crannies, a tangle of urban streets,
Переплетение стилей в декоре отеля прекрасно сочетается с архитектурой
The interweaving of styles in the decoration of the hotel combines perfectly with the architecture
Переплетение пяти волнообразных линий является стилеобразующим элементом, используемым для дополнительного оформления сообщений бренда.
The intertwining of five waving lines represents a style forming graphic element used to additionally model brand messages.
Результатов: 117, Время: 0.2341

Переплетение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский