INTERTWINING - перевод на Русском

[ˌintə'twainiŋ]
[ˌintə'twainiŋ]
переплетающихся
intertwining
overlapping
interwoven
interlaced
переплетения
weave
interlocking
interweaving
intertwining
tangle
overlap
intertwinedness
intersection
interlacing
переплетение
weave
interlocking
interweaving
intertwining
tangle
overlap
intertwinedness
intersection
interlacing

Примеры использования Intertwining на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the musicians' fragile, intertwining guitar lines,
хрупкие, переплетающиеся гитарные партии музыкантов,
the magical spirit of Dalmatian'kala'(narrow cobblestone alleys) intertwining with the bustle of trendy summer resorts
волшебный дух далматинских" кала", который переплетается с суматохой модного курорта
ethereal sounds intertwining around the piano.
эфирными звуками, которые переплетаются вокруг пианино.
These intertwining causes result in millions of unnecessary deaths,
Именно этими взаимосвязанными причинами объясняются миллионы ненужных смертей,
the city's image is created from fragments, a mosaic of‘ordinary' stories, intertwining fates of characters, their feelings, desires and day-to-day life.
лицо города складывается из мозаики" обыкновенных" историй, проступает в переплетении обыденных жизненных путей персонажей," ограниченных сроком" своих чувств, стремлений, своего земного бытия.
keyboard soloing(frequently intertwining), tape edits as composition,
клавишных соло( часто переплетающихся между собой), композиционной постобработке записанного материала
the fact of its being fundamentally a piece for two women's voices, intertwining in the same octave,
принципиально он был написан для двух женских голосов, переплетающихся в одной октаве; в постановках,
rhythmic intertwining, interaction of large
ритмические переплетения, взаимодействие больших
we shouldn't also think about socializing such research to the global ecumene to re-legitimize it in a plural world where all sorts of differences are interacting and intertwining.
местным условиям также подумать о социализации таких исследований в глобальной ойкумене для их повторной легитимизации в плюралистическом мире, в котором все виды различий находятся во взаимодействии и переплетении.
axial place, intertwining his own ideas of meta-politics with a reformulated"metaphysics of evil.
осевое место, переплетаясь своими мета- политическими идеями с переформулированной« метафизикой зла».
Look, I know you don't want our lives intertwined, but things have changed.
Слушай, я знаю, ты не хочешь, чтобы наши жизни переплетались, но теперь все изменилось.
In choosing a marriage partner intertwined different interests.
В выборе брачного партнера переплетались разные интересы.
The right to education creates complex, intertwined obligations and responsibilities for multiple stakeholders.
Право на образование порождает сложные, взаимосвязанные обязательства и обязанности для множества заинтересованных субъектов.
Intertwined with your life.
Переплетена с твоей жизнью.
The spherical shape intertwines the creativity and technological advancement of humanity.
Сферическая форма переплетается с творчеством и технологическим прогрессом человечества.
The two countries are by nature closely intertwined strategically and geographically.
Судьбы обеих стран тесно переплетены в стратегическом и географическом плане.
The lives of three people collide and fancifully intertwine, closely linking their fates.
Жизни троих людей сталкиваются и причудливо переплетаются, тесно связывая их судьбы друг с другом.
It could be intertwined with a parental relationship,
Это может быть связано с отношениями родителей,
In its creation successfully intertwined scientific knowledge of the terroir
В его создании удачно переплелись научные познания терруара
So the phenomena dense and the phenomena thin intertwined between themselves.
Так переплелись между собою явления плотные и явления тонкие.
Результатов: 41, Время: 0.0659

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский