There is a further difficulty which arises from the intertwining of primary and secondary obligations
Hay una nueva dificultad derivada del entrelazamiento de la obligación primaria
Carlos Nader is a moving image essayist, intertwining different languages that range from classic documentary to visual art.
Carlos Nader(Brasil) es un ensayista de la imagen en movimiento, entrelazando diferentes idiomas que van desde el documental clásico al arte visual.
This design represents the intertwining of two souls and has therefore been given very often as an engagement ring.
Este diseño representa el entrelazamiento de dos almas y, por consiguiente, se utiliza con gran frecuencia como anillo de compromiso.
In the light of the increasing intertwining of regular and extrabudgetary activity,
A la luz del creciente entrecruce de las actividades presupuestarias
The Shabbat of Tazria/Metzora is significant because two portions are read together, intertwining many of the lessons and Light that we receive this week.
El Shabat de Tazría/Metsorá es significativo porque dos porciones se leen juntas, entrelazando muchas de las lecciones y la Luz que recibimos esta semana.
The intertwining of environmental and green competitiveness objectives could increase the vulnerability of renewable energy incentives to powerful lobbies
El entrelazamiento de los objetivos ambientales y los objetivos de competitividad verde puede acentuar la vulnerabilidad de dichos incentivos a poderosos grupos de presión,
At 12.30pm, the main entrance of Tozzi Green becomes a crossroads of intertwining cultures and personal stories.
A las doce y media, la entrada principal de Tozzi Green es como una encrucijada, un entramado de culturas y personas con historias entretejidas….
leisure deployed during industrialization diluted, intertwining and feeding back.
ocio desplegadas durante la industrialización se diluyen, entrelazándose y retroalimentándose.
Since the intertwining of flowers with two-tone checks,
Desde el entrelazamiento de flores con cheques en dos tonos,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文