ПЕРЕСМОТРЕННУЮ ПРОГРАММУ - перевод на Английском

Примеры использования Пересмотренную программу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Председатель обращает внимание Комитета на пересмотренную программу работы и отмечает, что дополнительные неофициальные консультации будут запланированы в надлежащее время.
The Chairman drew the Committee's attention to the revised programme of work and pointed out that additional informal consultations would be scheduled in due course.
Рабочая группа установила приоритеты в своей деятельности и приняла пересмотренную программу работы на 1998- 2002 годы.
the Working Party prioritized its activities and adopted a revised programme of work for 1998-2002.
Бюро после избрания проведет заседание, с тем чтобы рассмотреть пересмотренную программу работы.
once elected, would meet to consider a revised programme of work.
я буду считать, что Комиссия принимает к сведению пересмотренную программу работы?
may I take it that the Commission takes note of the revised programme of work?
Внимание Генеральной Ассамблеи было обращено на документ A/ INF/ 60/ 3/ Rev. 2, содержащий пересмотренную программу работы и расписание пленарных заседаний на ноябрь и декабрь.
The attention of the General Assembly was drawn to document A/INF/60/3/Rev.2, containing a revised programme of work and schedule of plenary meetings for the months of November and December.
Председатель обратил внимание Генеральной Ассамблеи на документ A/ INF/ 59/ 3/ Rev. 1, содержащий пересмотренную программу работы и расписание пленарных заседаний.
The President drew the attention of the General Assembly to document A/INF/59/3/Rev.1, containing a revised programme of work and schedule of plenary meetings.
Председатель сообщил членам, что этим утром был издан документ A/ INF/ 58/ 4/ Rev. 2, содержащий пересмотренную программу работы и расписание пленарных заседаний на основной части пятьдесят восьмой сессии.
The President informed members that document A/INF/58/4/Rev.2 containing a revised programme of work and schedule of plenary meetings for the main part of the fifty-eighth session had been issued that morning.
утвердил пересмотренную программу работы и бюджет на 1994 год.
approved a revised programme of work and budget for 1994.
В своей резолюции 49/ 146 Генеральная Ассамблея утвердила пересмотренную Программу действий на третье Десятилетие действий по борьбе против расизма
In its resolution 49/146, the General Assembly approved the revised Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism
Всемирный форум, возможно, пожелает обсудить пересмотренную программу работы, включая перечень рассматриваемых документов,
The World Forum might wish to consider a revised programme of work, including the list of documents under consideration,
В своей резолюции 49/ 146 Генеральная Ассамблея одобрила пересмотренную Программу действий на третье Десятилетие действий по борьбе против расизма
In its resolution 49/146, the General Assembly approved the revised Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism
Генеральная Ассамблея на своей сорок девятой сессии в резолюции 49/ 146 приняла пересмотренную Программу действий на третье Десятилетие,
The General Assembly at its forty-ninth session, in resolution 49/146, adopted the revised Programme of Action for the Third Decade,
Председатель сообщил Генеральной Ассамблее, что 15 ноября 2002 года был издан документ A/ INF/ 57/ 3/ Rev. 2, содержащий пересмотренную программу работы и расписание заседаний на основной части пятьдесят седьмой сессии.
The President informed the General Assembly that document A/INF/57/3/Rev.2, containing a revised programme of work and schedule of meetings for the main part of the fifty-seventh session, had been issued on 15 November 2002.
Рабочая группа приняла меры по оптимизации своей деятельности и утвердила пересмотренную программу работы на 1997- 2001 годы.
session in April 1997, the Working Party streamlined its activities and adopted a revised programme of work for 1997-2001.
Председатель( говорит поанглийски): Я хотел бы проинформировать делегатов о том, что сегодня утром опубликован документ A/ INF/ 60/ 3/ Rev. 2, содержащий пересмотренную программу работы и расписание пленарных заседаний на ноябрь и декабрь.
The President: I would like to inform members that document A/INF/60/3/Rev.2, containing a revised programme of work and schedule of plenary meetings for the months of November and December was issued this morning.
c утвердить пересмотренную программу работы на 2013 год
approve the revised programmes of work for 2013
c утвердить пересмотренную программу работы на 2014 год
approve the revised programmes of work for 2014
координации на своей тридцать второй сессии рекомендовал Генеральной Ассамблее утвердить пересмотренную программу 31 с поправками, указанными в пункте 87 части один его доклада 1/, которая послужит основой
at its thirty-second session, recommended to the General Assembly the approval of the revisions to programme 31, with the modifications as stated in paragraph 87 of part one of its report,
Отдел народонаселения отвечает за представление отчетности по трем показателям обеспечения всеобщего доступа к услугам в области репродуктивного здоровья, которые включены в пересмотренную программу достижения сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития:
The Population Division is responsible for reporting on three indicators of universal access to reproductive health included in the revised framework for the achievement of the Millennium Development Goals:(a) contraceptive prevalence rate;(b)
II. Пересмотренная программа работы на 2009 год.
II. Revised programme of work for 2009.
Результатов: 192, Время: 0.0522

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский