ПЕРЕХОДИТ - перевод на Английском

passes
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
goes
идти
пойти
уйти
поехать
пройти
перейти
отправиться
зайти
уехать
вперед
moves
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
turns
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
enters
заключать
въезжать
ввод
зайти
вход
введите
войти
попасть
вступить
поступают
becomes
превращаться
приобретать
стать
оказаться
switches
переключатель
выключатель
коммутатор
переключаться
переключение
переход
реле
включение
поменяться
включатель
is transferred
быть перенесено
shifts
переход
сдвиг
изменение
смещение
перенос
переориентация
перенести
перераспределение
шифт
отход
changes
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
navigates
devolves

Примеры использования Переходит на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Продукт переходит к следующему разделу через винт.
The product goes to the next section via a screw.
Эрозирование медленно углубляется и переходит в изъязвление под коркой.
Erozirovanne slowly deepens and becomes pitting under the crust.
Система автоматически переходит в режим ожидания при следующих условиях.
The system automatically enters standby mode under the following circumstance.
Следующая кнопка переходит к следующей иностранке.
Next button switches to the next foreign girl.
Макфол переходит к рассмотрению существующих ей альтернатив.
McFaul passes to examining the existing alternatives to it.
Стресс переходит от вас ответа на эти изменения.
Stress is transferred from you to respond to these changes.
Она переходит между этим измерением и другим.
It shifts between this dimension and another.
Проселочная дорога резко переходит в составленные вместе бетонные плиты.
The dirt road abruptly turns into tiled concrete slabs.
Загорается индикатор nTRANSMIT и аппарат переходит в состояние ожидания приема сигналов дистанционного управления.
NTRANSMIT lights up and this unit enters a wait state to receive remote control signals.
Все переходит к Кости.
Everything goes to Bones.
Затем Специальный докладчик переходит к вопросам международной торговли.
The Special Rapporteur then moves to questions of international trade.
Программа переходит к режиму работы без обновления баз,
The application switches to a mode of operation without database updates,
Рекордно жаркое лето 2016 года переходит в теплую осень.
Record-breaking hot summer of 2016 passes into warm fall.
Сумма, перенесенная с любого фонда по обновлению имущества переходит к покупателю.
The amount brought forward from any renovation fund on the property is transferred to the purchaser.
Однако земля весьма часто переходит из рук в руки вместе с постройками и структурами.
However, land very often changes hands together with buildings and structures.
Согласно концепции, Республика Армения переходит с президентской формы правления на парламентскую.
By the new concept, Republic of Armenia shifts from presidential to parliamentary system of governance.
Телевизор переходит в режим ожидания, если в.
The TV goes into Standby mode when no operation.
Ѕоль переходит в гнев.
Pain turns to rage.
Украина переходит на МСФО с 2012 года.
Ukraine moves to IFRS in 2012.
На второй стадии этот звук переходит в шум разбуженного пчелиного роя.
In the second stage the sound becomes noise awakened swarm.
Результатов: 1458, Время: 0.2614

Переходит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский