ПЕРЕХОДИТ - перевод на Испанском

pasa
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
procede
действовать
приступить
провести
перейти
поступить
продолжить
произвести
соответствующих
мер
случае
va
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
cruza
проехать через
пересечь
пересечения
перейти
пройти
скрестить
переплыть
переступить
перебраться
проникнуть
ahora
теперь
сейчас
сегодня
немедленно
уже
ныне
отныне
живо
настоящее время
дальше
cambia
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
se traspasa
procederá
действовать
приступить
провести
перейти
поступить
продолжить
произвести
соответствующих
мер
случае
pasará
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
pasan
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
pase
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
cruzando
проехать через
пересечь
пересечения
перейти
пройти
скрестить
переплыть
переступить
перебраться
проникнуть
ir
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора

Примеры использования Переходит на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Интернет быстро переходит из рук технических экспертов в руки предпринимателей.
Internet está pasando rápidamente de las manos de los técnicos a las de los empresarios.
Власть мирно переходит к демократически избранному правительству.
Transición pacífica al Gobierno elegido democráticamente.
Группа переходит к рассмотрению общих вопросов, касающихся непонесенных расходов12.
El Grupo pasa ahora a las cuestiones generales de los gastos no efectuados.
Группа переходит к рассмотрению вопроса о приемлемости каждого из этих требований для компенсации.
Seguidamente, el Grupo examina si estas reclamaciones son resarcibles.
Г-н Бëрнс переходит к трем аспектам, вызывающим у него беспокойство.
Seguidamente el Sr. Burns trata de tres puntos que son para él motivo de inquietud.
Подобный страх переходит в ярость.
Y su miedo se convierte en furia.
Комитет переходит к группе вопросов 2.
La Comisión pasará ahora a considerar el grupo temático 2.
Она переходит между этим измерением и другим.
Se mueve entre esta dimensión y otra.
Переходит из поколения в поколение,
Ha pasado de generación en generación,
Это вещество переходит из твердого состояния в газообразное.
Esta sustancia está pasando del estado sólido al gaseoso.
Огда электрон переходит с верхнего уровн€ на нижний, испускаетс€ свет.
Cuando un electrodo salta de un piso superior a otro inferior, emite luz.
Сейчас Генеральная Ассамблея переходит к проведению тайного голосования.
La Asamblea General procederá ahora a votación secreta.
Ассамблея переходит к двум проектам резолюций.
La Asamblea pasará ahora a ocuparse de los dos proyectos de resolución.
Это вещество переходит из газообразного состояния в жидкое.
Esta sustancia está pasando del estado gaseoso al líquido.
Наследство переходит от поколения к поколению.
Un legado que ha pasado de generación en generación.
Ѕоль переходит в гнев.
El dolor se convierte en rabia.
Через две секунды после нашей первой встречи она уже переходит в мою школу?
¿Dos segundos después de conocerla y ya está yendo a mi colegio?
Видите, как это окно опускается вниз и переходит в другое.
Vean, esa claraboya baja y se convierte en esa.
В ходе этого процесса мы наблюдаем, как количество переходит в качество.
En esos procesos vemos que el fenómeno de cantidad se convierte en uno de calidad.
К примеру," Т" часто переходит в" Д".
La letra T a menudo se convierte en D, por ejemplo.
Результатов: 537, Время: 0.34

Переходит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский