ПЕРИФЕРИЙНЫМ ОТДЕЛЕНИЯМ - перевод на Английском

field offices
полевой офис
полевое отделение
местное отделение
отделений на местах
периферийное отделение
местное представительство
отделение управления
offices away from headquarters
отделении за пределами центральных учреждений
периферийного отделения
outposted offices

Примеры использования Периферийным отделениям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
служб Организации Объединенных Наций и периферийным отделениям Организации Объединенных Наций, в том числе онлайновой версии Руководства для
services and United Nations field offices, including an online version of the United Nations Information Centre Manual
Iv предоставление консультационных услуг ответственным за оперативную деятельность подразделениям Секретариата, периферийным отделениям, миссиям по поддержанию мира
Iv Provision of advice to operationally responsible Secretariat units, offices away from Headquarters, peacekeeping and other missions and expert groups mandated
ЮНФПА надлежит опубликовать руководящие принципы для оказания содействия периферийным отделениям в деле проведения оценки
UNFPA should issue guidelines to help field offices assess and enhance national capability;
не способные открыть банковский счет, и система данных, которая не позволяет многим периферийным отделениям отслеживать свои финансовые расходы.
open bank accounts and a data system that does not allow many outposted offices to track their financial expenditure.
Периферийным отделениям следует обеспечить готовность существующей устаревшей системы начисления заработной платы к переходу на 2000 год на тот случай, если в 1999 году не будет введен в действие модуль начисления заработной платы ИМИС.
The offices away from Headquarters should make the existing legacy payroll systems year 2000 compliant as a contingency measure in the event that the IMIS payroll system is not implemented in 1999.
Периферийным отделениям УВКБ предписано представлять Секции снабжения
UNHCR field offices are required to submit a receiving report to the Supply
Кроме того, периферийным отделениям следует вменить в обязанность представлять в контексте форм для планирования учебных мероприятий подробную информацию об уже пройденной сотрудниками подготовке,
Also, the field offices should be required to provide, through the training activity planning forms, the details of the training already provided so as to facilitate the preparation
некоторые из мер по осуществлению реформы уже приняты применительно к миссиям на местах, периферийным отделениям и международным уголовным трибуналам.
some of the reform measures have already been applied to field missions, offices away from Headquarters and international criminal tribunals.
комитетов по контрактам и необходимости напомнить периферийным отделениям об их обязанности информировать штаб-квартиру о надлежащей приемке направляемых им товаров.
functioning of local committees on contracts and remind the field offices of their obligation to inform headquarters of the correct reception of the goods sent to them.
обратно для участия в работе межучрежденческих совещаний и оказания помощи периферийным отделениям в эксплуатации ИМИС
offices away from Headquarters to attend inter-agency meetings and to assist offices away from Headquarters on IMIS usage
обеспечения ресурсов, необходимых периферийным отделениям для выполнения возложенных на них задач.
resources required to equip the field offices to fulfil their tasks.
Форма делегирования отдельных полномочий на закупку сотрудникам Отдела была разослана периферийным отделениям, полевым миссиям и международным уголовным трибуналам,
The format of the individual delegation of procurement authority applicable to the procurement officers of the Division has been provided to offices away from Headquarters, field missions
технической помощи периферийным отделениям и региональным комиссиям в вопросах планирования,
technical advice to offices away from Headquarters and regional commissions in the planning,
программ и специализированных учреждений периферийным отделениям, способным вести диалог
specialized agencies- consequent strengthening of field offices- would encourage dialogue
В число его обязанностей будет также входить выработка руководящих указаний и предоставление консультаций периферийным отделениям по политике в области управления объектами,
The responsibilities will also include providing senior-level facilities management policy guidance and advice to offices away from Headquarters and the development of comprehensive facilities management
технической помощи периферийным отделениям и региональным комиссиям в вопросах планирования,
technical advice to offices away from Headquarters and regional commissions in the planning,
активизация участия подразделений Центральных учреждений в обеспечении выполнения рекомендаций периферийным отделениям.
a closer involvement of Headquarters' units in ensuring compliance with recommendations to field offices.
повысить уровень оказания помощи периферийным отделениям во внедрении третьей очереди предполагаемую дату завершения развертывания системы пришлось перенести на декабрь 2000 года.
to increase the level of assistance to offices away from Headquarters for the implementation of Release 3, the estimated completion date had to be moved to December 2000.
В своем докладе за 1992 год Комиссия рекомендовала указать периферийным отделениям на необходимость соблюдения требований в отношении отчетности
The Board had recommended, in its report for 1992, that field offices should be instructed and given set dates
110. 19 применительно к Центральным учреждениям и периферийным отделениям, а также полевым миссиям
110.19 for Headquarters and offices away from Headquarters, as well as for field missions
Результатов: 75, Время: 0.0952

Периферийным отделениям на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский