ПЕТИЦИЙ - перевод на Английском

petitions
ходатайство
прошение
заявление
обращение
ходатайствовать
челобитная
петицию
жалобу
просьбу
обратиться
petition
ходатайство
прошение
заявление
обращение
ходатайствовать
челобитная
петицию
жалобу
просьбу
обратиться
petitioning
ходатайство
прошение
заявление
обращение
ходатайствовать
челобитная
петицию
жалобу
просьбу
обратиться

Примеры использования Петиций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сравнительная статистика рассмотрения петиций, поступивших в 2009- 2015 гг.
Comparative statistics on the examination of petitions during the period 2009-2015 year Examined petitions Of which.
VIII. Рассмотрение копий петиций, докладов и других информационных.
VIII. Consideration of copies of petitions, copies of reports and other information.
После представления петиций через Канцелярию Омбудсмена из перечня было исключено два лица.
Two individuals have been de-listed following the submission of petitions through the Office of the Ombudsperson.
Рост числа петиций еще больше увеличит задержки с рассмотрением индивидуальных жалоб.
An increase in petitions would further delay the processing of individual complaints.
Рассмотрение копий петиций, копий докладов и других.
Consideration of copies of petitions, copies of reports and other information.
Viii. рассмотрение петиций, докладов и других.
Viii. consideration of copies of petitions, copies of..
Отправка петиций, жалоб или апелляций не подлежит никаким запретам.
The sending of a petition, complaint or appeal shall never be forbidden.
Рассмотрение копий петиций, копий докладов и других информационных.
Consideration of copies of petitions, copies of reports and other.
Рассмотрение петиций и докладов в соответствии со статьей 15 Конвенции.
Consideration of copies of petitions and reports under article 15 of the Convention.
В Диаграмме 7 показано число петиций за 2003- 2010 годы в разбивке по затронутым вопросам.
Figure 7 presents the number of petitions for 2003-2010, classified by topics.
Г-н ШЕРИФИС выражает сомнения относительно слов" обеспечивать получение петиций.
Mr. SHERIFIS expressed doubts about the phrase“secure obtaining copies”.
Сайт содержит сотни тысяч петиций.
The site is full of hundreds of thousands of petitions.
Viii. рассмотрение копий петиций, докладов и.
Viii. consideration of copies of petitions, copies of..
Канцлер юстиции не ведет отдельного статистического учета петиций, касающихся возможных случаев дискриминации.
The Chancellor of Justice does not collect separate statistics on petitions referring to possible discrimination.
Ix. рассмотрение петиций.
Ix. consideration of copies of petitions, copies.
Процедуры петиций, действующие в соответствии с рядом международных договоров по правам человека, предоставляют ценную возможность для усиления международной защиты.
The petitions procedures operating under a number of international human rights treaties offer valuable opportunities to enhance international protection.
В частности, необходимо укреплять систему петиций и Сектор по исследованиям
In particular, the petition system and the Research
Было создано несколько онлайн- петиций с просьбой к законодателям предоставить Кайлу новый номер социального страхования.
Several online petitions were created asking lawmakers to grant Kyle a new Social Security number.
ассоциации, петиций или также выражения мнений,
association, petition and expression, were accessible to all,
В 1910 году городское правительство получило несколько петиций от граждан с требованиями строительства моста.
In 1910, the city government received several petitions from citizens demanding the construction of a bridge.
Результатов: 386, Время: 0.0556

Петиций на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский