ПЕЧАЛЬНО ИЗВЕСТНОЙ - перевод на Английском

infamous
печально известный
пресловутый
знаменитый
позорное
скандально известных
постыдной
небезызвестный
notorious
пресловутый
известный
знаменитый
отъявленных
одиозных
дурная слава
небезызвестный
скандальное
нашумевшее

Примеры использования Печально известной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
выпущенного печально известной хакерской группой Shadow Brokers.
released by the notorious hacking group, The Shadow Brokers.
А не так давно у них появился российский собрат Алексей Пашков-" автор" печально известной публикации в" Независимой газете", озаботившийся опасностью фашизма 8 Армении.
Recently, they were joined by a Russian fellow, someone Alexey Pashkov, the"author" of the infamous publication in the"Nezavisimaya Gazeta" daily that raised the issue of the"threat of fascism" in Armenia.
в частности в печально известной тюрьме Сан- Педро?
particularly in the notorious San Pedro prison?
первостепенное значение имеет серьезный вопрос, касающийся заключенных, содержащихся в печально известной тюрьме Абу Граиб и в других местах.
urgent matter is the grave issue of the prisoners detained in the notorious Abu Ghraib detention centre and elsewhere.
задача поиска самого длинного пути в невзвешенном неориентированном графе является« печально известной по сложности понимания ее трудности аппроксимации».
write that the longest path problem in unweighted undirected graphs"is notorious for the difficulty of understanding its approximation hardness.
Первая печатная версия об убийстве Эми была опубликована в сатирическом издании Leicester' s Commonwealth- печально известной пропагандистской работе, направленной против Лестера и печатавшейся католиками- изгнанниками в 1584 году.
The first printed version of Amy Robsart's murder appeared in the satirical libel Leicester's Commonwealth, a notorious propaganda work against the Earl of Leicester written by Catholic exiles in 1584.
Позже они были подтверждены в Организации Объединенных Наций при создании печально известной Эритрейско- эфиопской федерации
They were then confirmed by the United Nations when it created the ill-fated Eritrean-Ethiopian federation,
Он пробыл два месяца в печально известной тюрьме Шерехмет- кула в Пече,
Sadiku spent two months in the infamous Šerehmet kula in Peć
Многие из них находятся под стражей в печально известной" черной тюрьме" в Эль- Аюне,
Many of them were imprisoned in the infamous"black prison" in Laayoune, where they were
Псевдоним, который он использовал здесь, в Нью-Йорке-" Джон Мэйсон"- относится к зачинщику печально известной резни индейского племени пекотов на реке Мистик.
The alias he used here in New York,"John Mason," it refers to the perpetrator of the infamous"Mystic Massacre" of the Pequot Indians.
ввели запрет на закрытие печально известной тюрьмы Гуантанамо на Кубе.
imposed a ban on the closure of the infamous Guantanamo Bay prison in Cuba.
которые основаны на печально известной практике свершившихся фактов
which are based on notorious practice of fait accompli
К сожалению, Специальный докладчик вынужден сравнить системы различных пропусков, которые регулируют жизнь палестинцев, с печально известной системой<< пропусков>>, которая определяла право
The Special Rapporteur is unfortunately compelled to compare the different permit systems that govern the lives of Palestinians with the notorious"pass law" system which determined the right of Africans to move
особенно с печально известной Организацией моджахедов иранского народа( ОМИН),
particularly with the notorious MKO, whose terrorist activities have caused the death
Вы видите Марко Джонсон был человек, который потерял к печально известной" PotRipper" счет Absolute Poker
You see Marco Johnson was the man who lost to the infamous“PotRipper” account an Absolute Poker
уважаемыми представителями народа Западной Сахары- Аминату Хайдаром, Али- Салем Тамеком, Лидри Эль- Хусайном и 33 другими заключенными,- которые содержатся в печально известной Черной тюрьме в Эль- Аюне.
Lidri Elhoucine and 33 others-- being held in the infamous Black Prison in El Aaiún was being circulated to Committee members.
Причем по некоторым категориям населения эта цифра вообще достигает 30 процентов, а на стенах домов и синагог в этой стране продолжают появляться изображения нацистской свастики, и происходит это в годовщину печально известной<< Хрустальной ночи.
In certain segments of the population, that figure rose to over 30 per cent, and Nazi swastikas continued to appear on synagogues in that country on the anniversary of the sadly notorious Kristallnacht.
МИНУГУА сообщила о результатах деятельности по контролю за роспуском президентского Генерального штаба-- печально известной президентской гвардии, которая стала символом нарушений прав человека,
issued in early 2004, MINUGUA verified the dismantling of the Presidential General Staff, a notorious presidential guard that had become a symbol of human rights abuses,
На практике это выразилось в том, что президент Эндрю Джэксон начал проведение федеральной политики в соответствии с принятым в 1830 году законом о переселении индейцев, который привел к печально известной" тропе слез.
In practice, this meant that President Andrew Jackson would initiate the federal policy contained in the Indian Removal Act of 1830 that would lead to the infamous"trail of tears.
федеральным правительством печально известной доктрины" раздельного, но равного развития.
the federal Government of the infamous"separate but equal" doctrine.
Результатов: 91, Время: 0.0409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский