ПИСЬМЕННЫЕ ЗАЯВЛЕНИЯ - перевод на Английском

written declarations
written applications
written presentations
written representations
handwritten declaration
written interventions

Примеры использования Письменные заявления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые делегации также представили письменные заявления.
Some delegations also submitted written statements.
Xiii. письменные заявления.
Xiii. written statements.
Письменные заявления заинтересованных сторон Верховному комиссару.
Stakeholders' written submissions to the High Commissioner's call.
Рассмотрит любые письменные заявления Сертификационного органа в соответствии с пунктом 21. 1. 1 b;
Consider any written statement made by the Certification Body pursuant to paragraph 21.1.1(b);
Право подавать письменные заявления для включения в официальные отчеты заседаний.
The right to make written statements for inclusion in the official record of meetings.
Представители, желающие распространить письменные заявления, должны представить их экземпляры для распространения.
Those representatives wishing to make a written statement available should bring copies for distribution.
Письменные заявления и дополнительные документы сопровождаются семью надлежащим образом заверенными копиями.
The written statements and additional documents shall be accompanied by seven properly authenticated copies.
Письменные заявления: о праве на питание,
Written declarations: right to food;
Банк рассматривает письменные заявления Клиента по поводу спорных операций, произведенных с использованием Карт,
The Bank shall consider written applications of the Client regarding disputed transactions made using the Cards,
Я постараюсь выяснить, возможно ли полностью отражать письменные заявления в отчетах о заседаниях Комитета.
I shall make inquiries about whether written presentations can be reflected in full in the records of the Committee.
Каждый год она представляла письменные заявления по пункту 3 повестки дня общая ситуация в области прав человека в Колумбии.
Its participation included written interventions every year on Item 3 of the agenda the general human rights situation in Colombia.
Письменные заявления клиентов регистрируются в регистре письменных заявлений, который содержит детали согласно внутренней документации Банка.
Written requests of customers are registered in the register of written requests containing details in accordance with the Bank's internal documents.
Любые письменные заявления должны распространяться, насколько это возможно, заранее,
To the extent possible, any written statement should be circulated in advance
Все подсудимые представили письменные заявления в Суд промежуточной инстанции, в которых объяснялось, что их признания были ложными
All defendants submitted a written statement to the Intermediate Court explaining that their confessions were false
Тем, кто желает предоставить в распоряжение всех делегатов письменные заявления, следует обеспечить наличие достаточного количества экземпляров для распространения.
Those wishing to make a written statement available to all delegates should bring copies for distribution.
в обоих случаях представляя письменные заявления.
2009 and contributed a written statement during both years.
включенные в Реестр могут представлять письменные заявления Комитету в ходе отчетной сессии.
on the Rosterc may submit a written statement to the Committee at the reporting session.
предоставил Специальному докладчику как устные свидетельства, так и письменные заявления о его деле.
provided to the Special Rapporteur both a verbal testimony and a handwritten declaration concerning his case.
Года из Кассалы предоставил Специальному докладчику как устные свидетельства, так и письменные заявления о его деле.
Aged 42 from Kassala gave to the Special Rapporteur both a verbal testimony and a handwritten declaration on his case.
Приведенные ниже письменные заявления были представлены секретариату Конференции для включения в доклад Конференции.
The written statements set out below were submitted to the Conference secretariat for inclusion in the report of the Conference.
Результатов: 398, Время: 0.0457

Письменные заявления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский