ПЛАВАЮЩИЕ - перевод на Английском

floating
поплавок
плавать
парить
поплавковые
платформу
плывут
обращении
флоат
всплывают
проплывают
flying
летать
лететь
муха
мушка
флай
выполняющие рейсы
лету
летучей
флайбридже
navigating
перемещаться
ориентироваться
перемещение
навигация
перейдите
выберите
пройдите
плавать
плавания
swimming
плавать
купаться
плыть
заплыв
вплавь
плавания
плавательной
купания
проплыть
пловцов
float
поплавок
плавать
парить
поплавковые
платформу
плывут
обращении
флоат
всплывают
проплывают
swim
плавать
купаться
плыть
заплыв
вплавь
плавания
плавательной
купания
проплыть
пловцов
sailing
парус
плыть
плавать
парусный
плавание
отплыть
обшивки
ходят
отправиться
проплыть

Примеры использования Плавающие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
простейших и плавающие водоросли.
protozoa and floating algae.
Нами разработаны новые плавающие конструкции оснований.
We have also developed novel floating foundation structures.
Ценообразование- узкие фиксированные и плавающие спреды.
Pricing- Narrow, fixed and floating spreads.
Типы лицензии В SOLIDWORKS PDM используются плавающие клиентские лицензии.
SOLIDWORKS PDM uses floating client licenses.
Почему трейдеры используют плавающие цены.
Why do traders use floating prices.
Плавающие колеса облегчают маневрирование в самых стесненных условиях.
Locakable swivel wheels that make it easy to maneuver in tight spaces.
Плавающие мины стали серьезной проблемой для исландцев,
Drifting mines became a serious problem for Icelanders,
Плавающие палочки сохраняют свою форму
The floating sticks retain their shape
Суда, плавающие при помощи радиолокатора: статьи 6. 33.
Vessels not navigating by radar: article 6.33 see TRANS/SC.3/WP.3/44.
Заемные средства, выданные под плавающие процентные ставки, подвергают Группу риску изменению процентных ставок.
Borrowings issued at variable interest rates expose the Company to cash flow interest rate risk.
Прежде всего, плавающие процентные ставки до последнего времени были на максимуме за последние десять лет.
For one, fluctuating interest rates have until recently been at decade highs.
Плавающие материалы напоминают об остатках разных культур и эпох.
The drifting materials remind us of the remnants of different cultures and times.
Еще одна особенность болота- плавающие острова.
Another feature of the swamp is floating islands.
в том числе плавающие машины.
including amphibious vehicles.
Мы обнаружили, что плавающие в пространстве.
We found it floating in space.
Я призываю все государства удостовериться в том, что суда, плавающие под их флагом, не участвуют в незаконном, несообщаемом
I appeal to all States to make sure that vessels flying their flag do not engage in illegal,
Мексика требует, чтобы суда, плавающие под ее флагом, выгружали свои уловы в мексиканском порту
Mexico required vessels flying its flag to land their catches in a Mexican port
Ii Все пассажирские суда, плавающие в зонах 2 и 3, должны иметь аварийный источник электроэнергии Причина изменения указана в новом добавленном разделе 6- 1. 3.
Ii Every passenger vessel navigating in zones 2 and 3 shall be equipped with an emergency source of electric power/ Reason for modification to be found in a newly added section 6-1.3.
Пакистан сообщил, что все рыболовные суда, плавающие под его флагом, подлежат круглосуточному мониторингу с использованием спутниковых систем слежения.
Pakistan reported that all fishing vessels flying its flag would be monitored round the clock through a satellite-based tracking system.
Пищать как девочки- подростки плавающие в ледяном озере адекватная реакция на встречи с глазу на глаз.
Screaming like a teenage girl swimming in a freezing-cold lake is the appropriate response to face time.
Результатов: 349, Время: 0.0546

Плавающие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский