ПОВЕСТВОВАНИЯ - перевод на Английском

narrative
повествование
описание
нарратив
рассказ
нарративный
история
изложение
сюжет
описательных
повествовательной
storytelling
повествование
сторителлинг
рассказ
рассказывание историй
повествовательной
сюжет
story
история
рассказ
сюжет
повесть
репортаж
повествование
стори
статью
сказку
сюжетные
narration
повествование
рассказ
изложение
дикторский текст
закадровый текст
комментарии
accounts
счет
внимание
аккаунт
расчет
отчет
учитывать
учетной записи
приходится
составляют
учетом
narratives
повествование
описание
нарратив
рассказ
нарративный
история
изложение
сюжет
описательных
повествовательной
stories
история
рассказ
сюжет
повесть
репортаж
повествование
стори
статью
сказку
сюжетные
narrating
рассказать
повествуют

Примеры использования Повествования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Исторические повествования.
Historical Stories.
Повествуя благосклонную малость резки бумаги повествования без помощи других!
Narrating supportive little paper cutting narrative without the help of others!
нелогичный фрагмент повествования в игре.
an illogical piece of in-game storytelling.
Все повествования являются выборочными и неполными.
All narratives are selective and incomplete.
единой сцены и универсального повествования.
unified scene and universal narrative.
Содержание газеты составляли публикации отчетов о деятельности партии, а также исторические повествования.
The material of the publication consisted of reports on party activities as well as historical narratives.
В течение нескольких лет после смерти своего отца Кристофер Толкин занимался составлением повествования« Сильмариллиона».
For several years after his father's death, Christopher Tolkien compiled a Silmarillion narrative.
В шестнадцатом предписании мандата, санкционирующего данные повествования, говорится.
The sixteenth proscription of the mandate authorizing these narratives says.
Сцены умело сочетаются таким образом, чтобы элементы повествования можно было сравнить или сопоставить.
The scenes have been skilfully juxtaposed so that narrative elements may be compared or contrasted.
III. Толковательные принципы для ветхозаветного повествования.
III. Interpretive principles of OT narratives.
Моя проблема была найти определенную озабоченность характер повествования.
My problem was finding certain character narrative concerns.
историко- этнографические повествования.
Historical and Ethnographic Narratives.
Угаритские поэтические повествования.
Ugaritic Narrative Poetry.
С одной стороны, это создает строгую прямолинейность визуального повествования.
On one hand this creates a strictly rectilinear visual narrative.
В его распоряжении находились также первые четыре пятых повествования, написанного Марком.
He also had with him the first four fifths of Mark's narrative.
Произведение начинается с повествования о жизни Мириэля.
The novel begins with an account of the life and practices of Myriel.
Создайте ощущение повествования и следуйте за ним!
Establish a sense of narrative and go with it!
Диалогическая форма повествования, создающая драматическое напряжение сюжета,
Dialogue form of narration, creating a dramatic tension of the plot,
Повествования различныx версий истории часто прерывается цитатами из Путеводителя.
The narrative of the various versions of the story are frequently punctuated with excerpts from the Guide.
Этот стиль повествования также используется в датской DVD версии.
This style of narration is also used in the Danish and Cantonese DVD versions.
Результатов: 332, Время: 0.1438

Повествования на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский