ПОВЫШЕНИЕ ВОЗРАСТА - перевод на Английском

raising the age
повысить возраст
поднять возраст
увеличить возраст
increasing the age
повысить возраст
увеличить возраст
rising age
raised the age
повысить возраст
поднять возраст
увеличить возраст

Примеры использования Повышение возраста на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
принимаются меры по обеспечению упорядоченной занятости пожилых лиц, включая повышение возраста, принятого в рамках системы обязательного выхода на пенсию,
promote measures to secure the stable employment of the elderly, including raising the age of the mandatory retirement system, introducing a system for continued employment
По вопросу о преступности среди несовершеннолетних закон№ 140/ 2014 предусматривает повышение возраста наступления уголовной ответственности несовершеннолетних до 14 лет,
On the question about juvenile crime, Law No. 140/2014 raised the age of juvenile jurisdiction to 14, with safeguards for children under 18
создание детских комнат в тюрьмах и приютах, повышение возраста наступления уголовной ответственности
establishment of nurseries in prisons and safe homes, raising the age of criminal liability
Комитет обеспокоен тем, что повышение возраста с 18 до 21 года для иностранных партнеров, желающих присоединиться к своим британским партнерам, имеет дискриминационные последствия для некоторых групп,
The Committee is concerned that the increase of age from 18 to 21 for foreign partners to join their British partners has a discriminatory effect on some groups,
касающиеся последствий повышение возраста для выхода на пенсию и более широкое участие
those addressing the consequences by increasing the age of retirement and labour force participation,
о чем свидетельствует высокий уровень грамотности( 90%), и повышение возраста получения бесплатного
as reflected in the high literacy rate(90 per cent), and for raising the age for free
уменьшение содержания спирта в некоторых напитках( 11, 239, 240), повышение возраста, с которого разрешается употреблять алкоголь,
reducing alcoholic content in certain beverages(11,239,240), increasing the age of onset of drinking
предусматривающие создание суда по делам несовершеннолетних и повышение возраста совершеннолетия при рассмотрении дел в военных судах с 16 до 17 лет,
which created a juvenile military court and purported to raise the age of majority from 16 to 17 in military courts, it noted that
которое привело к ряду положительных результатов, таких как повышение возраста уголовной ответственности,
which includes some positive developments, such as the raising of the age of criminal responsibility,
привело к принятию значительных поправок, включая повышение возраста совершеннолетия и существенное сокращение сроков содержания под стражей,
had led to substantial amendments, including the raising of the age of majority and the substantial shortening of detention periods,
Рассмотреть возможность повышения возраста уголовной ответственности( Азербайджан);
Consider raising the age of criminal responsibility(Azerbaijan);
Она просила сообщить о планах правительства относительно повышения возраста наступления уголовной ответственности.
It asked for information on the Government's intention to raise the age of criminal responsibility.
Повышения возраста уголовной ответственности;
Increasing the age of criminal responsibility;
Есть свидетельства повышения возраста женщин, впервые выходящих замуж.
There is an evidence of raising age of first marriage of women.
Рассмотреть возможность повышения возраста наступления уголовной ответственности;
Consider the possibility of raising the age of criminal responsibility;
нормальный потери острого слуха, что происходит с повышением возраста.
a normal loss of acute hearing that occurs with advancing age.
Государство- участник должно решать проблему получения образования путем повышения возраста обязательного образования
The State party must address the problem of education by raising the age of compulsory schooling
Комитет призывает государство- участник рассмотреть необходимость дополнительного повышения возраста наступления уголовной ответственности.
The Committee encourages the State party to consider the need to raise the age of criminal responsibility further.
Она позитивно оценила прогресс, достигнутый в повышении возраста для призыва на военную службу,
It noted positively progress made in raising the age for military service
Авторы СП6 отметили, что, несмотря на принятие Йеменом рекомендации УПО о повышении возраста вступления в брак до 18 лет,
JS6 noted that despite Yemen's acceptance of UPR recommendation to raise the age of marriage to 18,
Результатов: 50, Время: 0.0447

Повышение возраста на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский