ПОДАВАЛАСЬ - перевод на Английском

was
быть
является
стать
находиться
оказаться
заключаться
носить
подлежат
осуществляться
иметь
served
служить
обслуживать
выступать
использоваться
подавать
выполнять
действовать
отбывать
выполнять функции
являются
supplied
запас
доставка
поставок
снабжения
предложения
подачи
поставляем
сбытовых
питания
обеспечения
fed
кормить
подпитывать
корма
подачи
питаются
кормовых
ленту
питания
прокормить
кормления

Примеры использования Подавалась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
просьба об экстрадиции этого иностранца не подавалась или не была принята.
the foreigner's extradition must not have been applied for or accepted.
повернутых положений в зависимости от того, какой стороной бумага подавалась в печатную машину.
rotation attributable to the way the paper was fed into the printing machines.
присев на металлическую трубу фонтана, из которой подавалась вода, травмировал себе внутренние органы.
pipe of the fountain, from which the water is supplied, injured his internal organs.
на базе активных теплообменников к которым горячая вода подавалась по полиэтиленовым трубам.
based on the active heat exchanger to which hot water is fed by plastic tubes.
июля 2006 года государство- участник отмечает, что жалоба на то, что родственники г-на Моралеса Торнеля не были информированы о состоянии его здоровья, не подавалась на национальном уровне.
the State party notes that the complaint regarding failure to inform the family of the state of health of Mr. Morales Tornel was not raised at the domestic level.
после уничтожения нескольких электростанций производство электроэнергии снизилось и электроэнергия подавалась населению в течение менее десяти часов в день.
reducing the period during which citizens enjoyed a power supply to less than 10 hours per day.
Очень важно, чтобы рыба подавалась целиком, с головой
It is very important that the fish is served whole, with the head
Если любая подобная претензия подавалась в другой орган или в отношении этих же потерь уже была получена компенсация,
If any such claim is filed before another forum or if compensation is received for the same losses,
просьба о переносе суда на более поздние сроки не подавалась потому, что обвиняемый уже в течение длительного времени находился под стражей.
counsel argues that no request for the postponement of the trial had been made because of the length of time the accused had already spent in custody.
Это обусловлено в первую очередь тем, что данная заявка от России подавалась в рамках так называемого« правила НКО»,
This is primarily due to the fact that this application was submitted by Russia in the framework of the so-called"NGO rule",
Подается с фасолью или картофелем на Ваш выбор.
Served with a choice of beans or potatoes.
Свинные ребра подаются с соусом" Барбекю",
Pork ribs served with barbeque sauce,
Валлекросия подается на троллейбусе Сан- Ремо- Вентимилья.
Vallecrosia is served by trolleybus Sanremo- Ventimiglia.
Сырье через систему дозирования подается непосредственно к ротору через входное отверстие.
Raw materials are dosed directly onto the rotor via the Inline-housing by dosing systems.
В ресторане Rossini подаются блюда традиционной средиземноморской
The Rossini restaurant serves traditional Mediterranean food
Жалобы могут подаваться предполагаемыми потерпевшими
Complaints could be lodged by alleged victims
Она подается с капустой или морковью.
It comes with sprouts or carrots.
Хим состав подается под низким давлением.
The chemical mixture is supplied at low pressure.
Континентальный завтрак подается в гостиной.
A continental breakfast is served in your room.
Подается заявка через государственный регистрирующий орган.
The application is submitted through the state registration authority;
Результатов: 40, Время: 0.2163

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский