ПОДАВЛЯЮЩЕМУ - перевод на Английском

vast
большой
широкий
огромный
обширный
богатый
подавляющее
значительное
overwhelming
подавить
переполняют
сокрушить
перегрузить
ошеломляют
захлестнуть
захлестывают
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
large
большой
широкий
огромный
просторный
крупных
значительной
целом
многодетных
обширные

Примеры использования Подавляющему на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По подавляющему большинству претензий, на которых сказалась эта ошибка в расчете базы оценки, будет произведена дополнительная выплата компенсации в размере порядка 1 500 долл. США.
The overwhelming majority of claims affected by the valuation benchmark computational error will receive an additional amount of compensation of approximately USD 1,500.
Так, деятельность по оказанию помощи подавляющему большинству просителей убежища в настоящее время подпадает под действие законодательства земель.
Consequently, care for the vast majority of asylum-seekers was now subject to provincial legislation.
Основные личные данные в полном объеме отсутствуют по подавляющему большинству подозреваемых террористов, перечисленных в резолюциях Совета Безопасности Организации Объединенных Наций 1267, 1333, 1390 и 1455.
Complete basic personal data are not available for the overwhelming majority of suspected terrorists listed in UN Security Council Resolutions 1267/1333/1390 and 1455.
технология TIGAS гарантирует производство бензина, соответствующего подавляющему большинству национальных стандартов качества.
TIGAS makes sure the gasoline produced will comply with the vast majority of national gasoline specifications.
В последние несколько лет подавляющему большинству развивающихся стран
For the past several years, the overwhelming majority of the developing countries
Более того, эта группа государств- членов Совета Безопасности настаивает на праве навязывать свою волю подавляющему большинству государств- членов.
Indeed, this group of States members of the Security Council is insisting on imposing its will on the vast majority of Member States.
Группа получила информацию о том, что гуманитарные услуги продолжают оказываться подавляющему большинству мирного населения, затронутого конфликтом.
The group received information that humanitarian services continued to be provided to the vast majority of conflictaffected civilians.
Между тем необходимо срочно принять дополнительные меры для оказания устойчивой помощи подавляющему большинству гаитянского населения, проживающего в условиях ужасающей нищеты.
Meanwhile, further efforts are urgently needed to provide sustainable relief to the overwhelming majority of Haitians who suffer from extreme poverty.
Наша делегация хотела бы призвать все делегации поддержать проект резолюции A/ C. 1/ 65/ L. 32* в его настоящем виде и присоединиться к подавляющему консенсусу.
My delegation would like to appeal to all delegations to support draft resolution A/C.1/65/L.32* as it is and to join the overwhelming consensus.
в настоящее время в Руанде под стражей находятся 126 216 человек, подавляющему большинству которых предъявлено обвинение на основании закона о геноциде.
there are 126,216 persons detained in Rwanda at present, the vast majority of whom are charged under the Genocide Act.
Весьма прискорбно, что три члена Конференции не пожелали присоединиться к подавляющему большинству государств, выступивших в поддержку проекта решения.
It is deeply regrettable that three Conference members have taken a position against joining the overwhelming majority of States in favour of the draft decision.
Так вот, важно понимать, что яйца клопов благодаря плотной защитной оболочке устойчивы к подавляющему большинству инсектицидов.
So, it is important to understand that the eggs of the bugs due to the dense protective sheath are resistant to the vast majority of insecticides.
принципах достигает высшей точки в жестоком противостоянии на передовой подавляющему немецкому натиску.
notions of purpose and principle culminates in a ferocious front-line encounter with an overwhelming German onslaught.
преобладает направленность к принудительному единству, к обязательной для всех ортодоксии, к порядку, подавляющему свободу.
when there is prevalent the inclination towards an obligatory orthodoxy for all, towards an arrangement, stifling for freedom.
ФКРООН окажет поддержку по меньшей мере 20 НРС в деле создания финансовой инфраструктуры, необходимой для оказания финансовых услуг подавляющему большинству малоимущих домашних хозяйств
UNCDF would support at least 20 LDCs in developing the financial infrastructure needed to provide financial services to the vast majority of poor and low-income households
Эти предложения помогут подавляющему большинству эффективных,
These proposals would help the overwhelming majority of effective,
Мы выражаем признательность подавляющему большинству государств- членов за соблюдение принципа одного Китая
We thank the great majority of Member States for abiding by the one-China principle
доставляет удовлетворение тот факт, что она присоединилась к подавляющему большинству государств в их усилиях по завершению разработки
is pleased to have joined the overwhelming majority of nations in the efforts to conclude
предоставления качественных медицинских услуг подавляющему большинству населения
providing quality health services to the great majority of the population,
статистики ЕЭК ООН выявил 20 показателей, которые могли бы быть предложены подавляющему большинству ее стран- членов.
the UNECE Statistical Division identified 20 indicators that could be provided for a large majority of its member countries.
Результатов: 84, Время: 0.0481

Подавляющему на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский