ПОДВЕРГЛИ - перевод на Английском

subjected
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
put
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил
exposed
подвергать
разоблачение
разоблачить
раскрыть
выставить
выявить
обнажить
вскрывать
изобличить
subjecting
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
expose
подвергать
разоблачение
разоблачить
раскрыть
выставить
выявить
обнажить
вскрывать
изобличить
were
быть
является
стать
находиться
оказаться
заключаться
носить
подлежат
осуществляться
иметь

Примеры использования Подвергли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я не думаю, что мы подвергли гипотезу с внеземным паразитом должному анализу.
I don't know that we have given the alien parasite hypothesis a fair shake.
Жертву подвергли воздействию электрошока
Victim was subjected to electric shocks
Их подвергли пытке" калот мараса"
They were subjected to the kalot marasa
Мы подвергли тебя риску.
We have put you through enough.
Вы подвергли всю мою практику риску заражения корью?
You have exposed my entire practice to the measles?
В 2007 году автомобиль подвергли глубокому рестайлингу,
In 2007, the car was subjected to a deep restyling,
Кроме того, израильские власти подвергли Президента Арафата домашнему аресту.
In addition, the Israeli authorities have placed President Arafat under house arrest.
Им надели наручники и подвергли оскорблениям.
They were handcuffed and subjected to verbal abuse.
Иулиту арестовали и подвергли мучениям.
The saint woman was imprisoned and subjected to torments.
Люди имеют право знать какой опасности мы их подвергли.
People have a right to know the danger we have put them in.
Лучшие рейтинговые статьи из популярных онлайн- журналов подвергли издевательствам и культуре ненависти.
Top ranking articles from popular online magazines are exposing bullying and hate culture.
Ее и ее дочь подвергли водному испытанию.
Sheandherdaughterwere subjected to the water test.
Затем ее подвергли пыткам.
She was subjected to torture.
Недавние события в области разоружения подвергли жизнеспособность Договора суровому испытанию.
Recent events in the field of disarmament had placed a heavy strain on the Treaty's viability.
где подвергли длительным и жестоким пыткам.
where he suffered a long and terrible martyrdom.
Она заплакала от сострадания, увидев, что Варвару подвергли новым истязаниям.
She cried as she saw Barbara being subjected to new torture.
Они не берут на себя ответственность. за то, что подвергли ее опасности.
They're not taking responsibility for the fact that they put her in harm's way.
Всех вернувшиеся с хаджа подвергли медицинскому обследованию.
Everybody who had returned from the Hajj had to undergo a medical examination.
В нарушение пункта 1 статьи 10 сотрудники таможни подвергли его пыткам, с тем чтобы принудить его к даче признательных показаний о совершении ряда террористических нападений.
In violation of article 10, paragraph 1, customs officers subjected him to torture, in order to compel him to confess to having committed a number of terrorist attacks.
Вы подвергли мою жизнь опасности, не сказав мне всю правду, агент Лэндон,
You put my life at risk by not telling me the whole story,
Результатов: 195, Время: 0.0723

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский