ПОДСТРЕКАЮТ - перевод на Английском

incite
поощрять
подстрекать к
разжигать
побуждающих к ней
подстрекательство к ней
разжигания
провоцируют
instigate
поощрять
подстрекают
провоцируют
подстрекательства
возбуждать
инициировать
encourage
поощрять
поощрение
рекомендовать
стимулировать
способствовать
побуждать
содействовать
стимулирование
содействие
призываем
instigated
поощрять
подстрекают
провоцируют
подстрекательства
возбуждать
инициировать
incited
поощрять
подстрекать к
разжигать
побуждающих к ней
подстрекательство к ней
разжигания
провоцируют
inciting
поощрять
подстрекать к
разжигать
побуждающих к ней
подстрекательство к ней
разжигания
провоцируют
incites
поощрять
подстрекать к
разжигать
побуждающих к ней
подстрекательство к ней
разжигания
провоцируют

Примеры использования Подстрекают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они подстрекают восстание, и как новый Лорд- Защитник,
They're inciting an uprising, and as the new Lord Protector,
Санкции также применяются к государственным служащим, которые подстрекают третье лицо к причинению боли или страданий,
Such penalties will be imposed on public servants who induce or use a third person to inflict severe pain
как Канада, подстрекают другие страны голосовать за проект резолюции.
countries like Canada had encouraged others to vote in favour of the draft resolution.
Имеются свидетельства того, что другие вооруженные группы в этом районе подстрекают ОДС/ НАОУ к активизации своей деятельности.
There are some indications that the upsurge in ADF/NALU activity is being instigated by other armed groups in the area.
эти страны со всей очевидностью представляют угрозу региональной международной стабильности и подстрекают к гонке вооружений.
these countries obviously represent a threat to regional and international stability and an incitement to an arms race.
Женщинам из числа религиозных меньшинств также грозит опасность стать жертвами изнасилования и актов насилия, к которым подстрекают организованные группы.
Female members of minority religions also tend to be prone to become victims of rape and violence stirred up by organized groups.
группы нередко подстрекают, скрыто или явно,
groups frequently incite, either implicitly
Кроме того, предусматривается наказание тех должностных лиц, которые поощряют такие преступления, подстрекают к их совершению или попустительствуют им, при этом мера наказания удваивается, если соответствующее преступление сопровождается
Public officials who inflict, instigate or tolerate any act of torture will also be punished;
тезисы являются" утонченной формой современного антисемитизма"( см. пункт 7. 2, выше) или подстрекают общественность к антисемитским действиям см. пункт 7. 5, выше.
theses constitute a"subtle form of contemporary anti-semitism"(see para. 7.2 above) or incite the public to anti-semitic behaviour see para. 7.5 above.
групп или организаций, которые подстрекают, организуют или участвуют в актах терроризма
groups or organizations that instigate, organize or engage in the perpetration of acts of terrorism
Те, кто совершают указанные преступления и подстрекают к ним, очень хорошо понимают,
Perpetrators and those who encourage them are particularly aware that the solidity of any social structure,
также лица, которые подстрекают, консультируют, руководят
explosive materials, or who incite, advise, direct
групп и организаций, которые подстрекают, организуют акты терроризма или участвуют в их совершении,
groups and organizations that instigate, organize or engage in the perpetration of acts of terrorism,
террористических организаций, которые проповедуют расовую ненависть, подстрекают к насилию и совершают террористические акты.
terrorist organizations that promote racial hatred, incite to violence and commit terrorist acts.
товары или услуги, подстрекают к незаконным действиям,
goods or services, encourage illegal actions,
самоубийство, к которому подстрекают члены семьи Самоубийства, совершаемые женщинами, чтобы избавиться от насилия
suicide instigated by family members Suicides committed by women to escape violence
То же самое относится и к тем ассоциациям на территории Федеративной Республики Германии или за ее пределами, которые подстрекают к нападению на людей или на чье-либо имущество, выступают в поддержку таких действий или угрожают такими действиями.
The same applies to associations within or outside the Federal territory that instigate, support or threaten to launch attacks against persons or property.
Г-жа Диес Гутьеррес уточняет, что в статье 515 Уголовного кодекса имеются в виду организации, которые подстрекают к дискриминации, ненависти
She noted that article 515 of the Criminal Code was aimed at organizations that incited to discrimination, hatred or violence against persons,
мусульманских народов, которые подстрекают экстремистские группы,
Muslim peoples instigated by extremist groups,
которые преднамеренно поощряют, подстрекают, организуют, финансируют
organizations that knowingly encourage, instigate, organize, finance
Результатов: 81, Время: 0.3034

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский