ПОЛЕЗНО ПОЛУЧИТЬ - перевод на Английском

useful to have
полезно иметь
полезно получить
полезным иметь
полезно располагать
целесообразно получить
целесообразно иметь
полезно есть
желательно получить
целесообразно провести
useful to receive
полезно получить
полезным получить
полезным получение
helpful to have
полезно иметь
полезно получить
полезным иметь
полезно располагать
целесообразно иметь
useful to get
полезно получить
helpful to receive
полезно получить
желательно получить
benefit
пособие
благо
преимущество
воспользоваться
полезно
выгоды
пользу
интересах
выиграть
льготы
be useful to learn
полезно узнать
полезно получить
полезным узнать
be useful to obtain
helpful to obtain

Примеры использования Полезно получить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Было бы полезно получить подробную информацию об осмотренных местах содержания под стражей и о результатах этих посещений.
It would be useful to have details of the places visited and the outcome of the visits.
Ввиду большого количества иммигрантов в Люксембурге было бы также полезно получить больше информации о принимаемых мерах по содействию их интеграции в общество.
Given the high percentage of immigrants in Luxembourg, it would also be useful to learn more about the steps taken to promote social integration.
Было бы полезно получить информацию об условиях труда в таких заведениях
It would be useful to receive information on working conditions
Гжа Удо( Нигерия) говорит, что было бы полезно получить эту информацию в письменном виде.
Ms. Udo(Nigeria) said that it would be helpful to have that information in writing.
Было бы полезно получить веб- ссылку на эту методологию,
It would be helpful to receive a weblink to the methodology,
Было бы также полезно получить информацию об административной политике организаций
It would also be useful to obtain information on the administrative policies of the organizations
Было бы полезно получить данные о количестве лиц, содержащихся под стражей в государстве- участнике.
It would be useful to have data on the number of people in detention in the State party.
Было бы также полезно получить более подробную информацию о направлениях политики правительства в отношении женщин и об использовании Конвенции в качестве основы этой политики.
It would also be useful to learn more about the scope of the Government's policy on women and on the use of the Convention as a basis for policies.
было бы полезно получить развернутые и подкрепленные цифрами предложения относительно рекомендаций, изложенных в Вашем докладе.
it would be useful to receive quantified and detailed proposals on the recommendations contained in your report.
Будет полезно получить больше информации, касающейся возраста
It would also be helpful to obtain more information about the age
Наконец, было бы полезно получить больше информации о медицинских услугах,
Lastly, it would be useful to have more information about health-care services for older
будет полезно получить мнения и экспертные рекомендации от НПО и академического сообщества.
it will be useful to receive views and expert advice from NGOs and academia.
Было бы полезно получить подробную информацию о том, как завершилось рассмотрение дела в Апелляционном суде.
It would be useful to have details of the outcome of the appellate court case.
Было бы полезно получить уточнения по этому вопросу,
It would be helpful to obtain clarifications on that question
Было бы полезно получить дополнительную информацию об использовании различных языков в школьной системе
It would be useful to have additional information on the use of different languages in the school system
Гн Келин говорит, что было бы полезно получить текст нового законодательства,
Mr. Kälin said that it would be useful to have copies of all the new legislation,
говорит, что было бы полезно получить дополнительную информацию о всеобъемлющих программах охраны здоровья женщин.
said that it would be useful to have additional information on comprehensive women's health programmes.
Было бы особенно полезно получить аппаратуру обнаружения, которую можно было бы использовать на автодорожных
It would be particularly useful to have detection equipment that could be used at road
Было бы полезно получить от Сторон более конкретные данные в рамках их национальных докладов.
It could be useful to obtain more specific data from Parties as part of their national reports.
Было бы также полезно получить дополнительную информацию о взаимосвязи между терроризмом
It would also be useful to have further information on the link between terrorism
Результатов: 189, Время: 0.0642

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский