ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЦЕЛИ - перевод на Английском

political objective
политической цели
политической задачей
political goal
политической цели
политической задачей
political purpose
политической цели
policy objective
политическая цель
цель политики
принципиальной цели
стратегической целью
политическая задача
задачу политики
программной цели
political aim
политическая цель
policy aim
политической цели
political goals
политической цели
политической задачей
political target
политической цели

Примеры использования Политической цели на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
это необходимо для реализации определенной политической цели 13.
if required to achieve a certain political objective 13.
Правительство Израиля открыто признает сейчас, что строительство этой стены служит достижению политической цели включить около 190 000 поселенцев в состав самого Израиля,
It now acknowledged openly that the wall served the political purpose of incorporating some 190,000 settlers into Israel itself,
Следует подчеркнуть, что для достижения эффективности и тем более конечной политической цели усилий государства, предпринимаемых в интересах неблагоприятных городских кварталов,
It should be emphasized that a prerequisite for effective action, but over and above that the political goal of the nation's efforts to help neighbourhoods in difficulty, must be to
подчеркнул важность счастья как социальной и политической цели, требующей для ее достижения принятия социальных,
underlined the importance of happiness as a social and political objective, requiring social, political
которые использовались в качестве инструмента для достижения определенной коллективной политической цели.
those crimes which are used as tools for the achievement of some collective political aim.
В этих" резолюциях" ставится задача очернить КНДР и тем самым достичь политической цели ликвидации идей
These"resolutions" aim at tarnishing the image of the DPRK and thereby achieving political purpose of eliminating the ideas
НСФОК будет неослабно бороться за достижение своей политической цели-- за полный международный суверенитет канакских земель при всесторонней поддержке со стороны Передовой группы меланезийских государств( ПГМГ), как это было подтверждено в недавно принятом Нумейском заявлении.
FLNKS would not flag in achieving its political goal of full international sovereignty on Kanak land, with the total support of the Melanesian Spearhead Group(MSG) as reaffirmed in the recent Nouméa Declaration.
управленческой или политической цели.
managerial or political goals.
экипируются с целью демонстрации физической силы в интересах достижения любой политической цели.
trained or equipped for the display of physical force in promoting any political objective.
Соединенного Королевства, добиваются лишь достижения политической цели правительств своих стран,
the United Kingdom seek only to further a political aim of their respective Governments,
Наброски бюджета исчерпали себя в качестве инструмента достижения главным образом политической цели облегчения соблюдения практики консенсуса ввиду налагаемых на Организацию финансовых ограничений
The budget outline has exhausted its mainly political purpose to facilitate adherence to the consensus practice in view of the financial constraints imposed on the Organization, and is failing to
сфере с оценкой того, насколько далеко зашел процесс превращения политической цели борьбы с безнаказанностью в конкретное правовое обязательство.
of international criminal cooperation, assessing how far the political goal of the fight against impunity had crystallized into a specific legal obligation.
иммиграции исходит из незнания, в том числе и незнания о долгосрочной политической цели государства по направлению иммиграции- кого желают,
including the lack of knowledge of the state's long term political goals in immigration- who are wanted,
С точки зрения постоянной судебной практики Государственный совет не признает политическим преступление, в связи с которым направляется просьба об экстрадиции, независимо от преследования политической цели, когда такое преступление имеет особо серьезный характер.
In keeping with its consistent jurisprudence, the Council of State does not take account of the political nature of an offence with respect to which extradition is sought where, even though a political goal is being pursued, the factors involved are particularly serious.
посредством принятия" резолюции", направленной на достижение политической цели, Корейская Народно-Демократическая Республика будет действовать в соответствии со своей собственной верой и решением.
by the adoption of a"resolution" aimed at achieving a political purpose, the Democratic People's Republic of Korea will act according to its own faith and decision.
категорически не приемлет любое насилие как средство достижения любой политической цели.
that he strongly rejected any violence as a mean to reach any political goal.
действия гуманитарного характера для конкретной политической цели.
humanitarian activities for a specific political purpose.
по прошествии четырех лет не удалось добиться политической цели построения единой
people in Bosnia and Herzegovina, but after four years its political goal of building a unified,
Великобритании против непоколебимой Республики Ирак представляет собой последовательную политику этих двух государств, направленную на достижение их политической цели нанесения ущерба суверенитету,
British aggression against the steadfast Republic of Iraq is a consistent policy of those two States designed to attain their political objectives of impairing the sovereignty,
Она представляет собой технический инструмент, служащий политической цели сохранения условий, при которых возможно использование ядерной энергии в мирных целях без переключения ядерных
It is a technical instrument in support of the political goal of sustaining an environment in which there can be peaceful use of nuclear energy without the diversion of nuclear material
Результатов: 97, Время: 0.038

Политической цели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский