Примеры использования Полное применение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
обеспечит более полное применение конституционных положений Багамских Островов.
Признание и полное применение существующих мер укрепления доверия
Полное применение положений Конвенции должно предполагать учет проблем развивающихся стран в отношении сокращения выбросов парниковых газов в атмосферу и других важных аспектов Киотского протокола.
Запрещение дискриминации по признаку национальной принадлежности обеспечивает полное применение всех принципов охраны труда к трудящимся- мигрантам.
Обеспечить полное применение Закона 6/ 2006 о предупреждении пыток
L' полное применение согласованных стандартов позволяет производителя разместить продукт на рынке, не подвергая файл технического строительства уведомил орган.
Lionol и линоленовой полное применение для оптимального продуктов по уходу за кожей ab. Ein, что ранее только на богинь Олимпа может лечить.
представителей цыганской общины затрудняет полное применение Конвенции в Испании.
Комитет рекомендует усилить меры, направленные на полное применение статьи 4 Конвенции.
Другим важным э- решением в налаживании системы очередей на лечение является полное применение электронных направлений,
подчеркивая необходимость мирных мер, таких как проверка с целью обеспечить его полное применение.
которые надо выдерживать с этой целью, а именно: полное применение Протокола и его универсализация.
поощряя самое полное применение гуманитарного права.
В более общем плане, первым шагом в правильном направлении было бы более полное применение положений статьи 65 Устава.
В отношении 16 стран считается, что имеющегося там законодательства недостаточно для того, чтобы гарантировать полное применение Конвенции, или что Конвенция применяется там в весьма ограниченном объеме.
Комитет предлагает государству- участнику ускорить реализацию мер, направленных на эффективное осуществление и полное применение Закона 2005 года о борьбе с торговлей людьми.
Государству- участнику следует обеспечить полное применение Пакта в Израиле, а также на оккупированных территориях,
Прежде всего, особенно в силу того, что мы имеем дело с неофициальными заседаниями Конференции, полное применение нормы, предусматривающей абсолютную свободу делегаций в отношении содержания их заявлений, не ставится под сомнение.
Однако, несмотря на наличие нормативноправовой базы, ее полное применение еще не достигнуто, особенно в том, что касается создания контролируемых полигонов отходов
обеспечивает более полное применение отдельных положений договора