ПОЛНОМ ВЫПОЛНЕНИИ - перевод на Английском

full implementation
полного осуществления
полного выполнения
всестороннего осуществления
полной реализации
полномасштабного осуществления
полное внедрение
всестороннего выполнения
полное соблюдение
полномасштабное внедрение
полноценного осуществления
full compliance
полном соответствии
полное соблюдение
полное выполнение
полной мере соответствует
всестороннего соблюдения
неукоснительное соблюдение
всестороннее выполнение
полной мере соблюдает
complete fulfillment
полное выполнение
полного исполнения

Примеры использования Полном выполнении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Просит Специальный комитет продолжать изучение вопроса о полном выполнении всеми государствами резолюции 1514( XV) Генеральной Ассамблеи
Requests the Special Committee to continue to examine the full compliance of all States with General Assembly resolution 1514(XV)
создания новых рабочих мест с возможностью продления сроков аренды при своевременном и полном выполнении обязательств по ранее заключенным договорам аренды.
commitment to create the new job-places with a possibility to prolong the lease period in case of the in-time and complete fulfillment of the commitments stipulated by previously concluded lease agreements.
Содействовать полному выполнению государствами своих обязательств в области прав человека.
To promote the full implementation of States' human rights obligations.
И призывает к полному выполнению этих обязательств;
And calls for the full implementation of these commitments;
Полное выполнение 33 меморандумов о взаимопонимании, подписанных в этот период.
Full compliance, with 33 memorandums of understanding signed during the period.
Полное выполнение обязательств по Конвенции
Full implementation of commitments under the Convention
Настоящий Договор действует до полного выполнения Сторонами своих обязательств по нему.
This Agreement shall remain in force until full compliance by Parties of their commitments here stipulated.
Это касается и полного выполнения Ираком раздела C резолюции 687 1991.
This includes the full implementation by Iraq of section C of resolution 687 1991.
Полное выполнение минимальных оперативных стандартов безопасности для объектов Организации Объединенных Наций.
Full compliance with the minimum operating security standards for United Nations sites.
Это привело бы к полному выполнению всех требований<< дорожной карты.
That would lead to the full implementation of all of the road map requirements.
Полное выполнение минимальных оперативных стандартов в области безопасности.
Full compliance with minimum operational security standards.
Мы поддерживаем полное выполнение Конвенции о запрещении химического оружия.
We continue to support full implementation of the CWC.
Необходимо также обеспечить полное выполнение международных обязательств внутри" зон реабилитации и консолидации.
There must also be full compliance with international obligations inside the'zones of rehabilitation and consolidation.
Полное выполнение намечено на конец 2012 года.
Full implementation is targeted for the end of 2012.
Полное выполнение минимальных оперативных стандартов безопасности.
Full compliance with minimum operating security standards.
Полное выполнение намечено на середину 2012 года.
Full implementation is targeted for the middle of 2012.
Обеспечить полное выполнение обязательств, принятых в соответствии со статьей I Договора о нераспространении;
Ensure full compliance with the obligations assumed under article I of the Non-Proliferation Treaty;
Они призвали к полному выполнению Ираком своих обязанностей в соответствии с главой VII Устава.
They called for the full implementation of Iraq's Chapter VII obligations.
Будучи преисполнен решимости обеспечить полное выполнение своих решений.
Determined to secure full compliance with its decisions.
Мы привержены полному выполнению Программы действий.
We are committed to the full implementation of the Programme of Action.
Результатов: 48, Время: 0.0364

Полном выполнении на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский