ПОМЕШАНА - перевод на Английском

obsessed
одержим
зацикливаться
freak
урод
уродец
псих
придурок
ненормальный
чудак
фрик
фриком
помешана
чокнутая
mad
безумный
сумасшедший
злиться
бешеный
сердиться
мэд
безумно
чокнутый
зол
зла

Примеры использования Помешана на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она помешана на нем.
She's crazy about him.
Я помешана на нем, он зациклен на мне.
I'm up on him, he up on me♪.
А ты помешана на дрочке!
And you're obsessed with wanking!
Ты помешана на Теде.
You're obsessed with Ted.
Она просто помешана на сексе.
She was totally into bondage.
Эта девушка помешана на рыбах.
This girl is into fish.
Я помешана на господе нашем, Иисусе.
I'm nuts about our lord, Jesus.
Она помешана на честности и справедливости,
She's obsessed with fairness and honesty,
Я была помешана на тебе.
I was crazy about you.
Губернатор помешана на сексе?
The governor has a sex addiction?
Помешана на дельфинах.
Discovering Dolphins.
Она помешана на Луизе, красится, одевается как она.
She's obsessed with Luisa, imitates her make-up, clothes.
Ты помешана на этом фильме.
You're obsessed with that movie.
Я помешана на Вашей книге.
I am wild about your book.
Робин помешана на мелочах.
Robyn's a stickler for detail.
Ты помешана на сумочках.
You're addicted to purses.
Я вижу, как ты помешана на моем брате.
I can see how crazy you are about my brother.
Разве это не говорит о том, что она помешана сексе?
Wouldn't that demonstrate that she's into deviant sex?
наша культура похоже помешана на сексе и смерти.
our culture seems to be obsessed with sex and death.
Ох, она была помешана на нем.
Oh, she was nuts about him.
Результатов: 73, Время: 0.043

Помешана на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский