ПООЩРЯТЬ ПОЗИТИВНЫЕ - перевод на Английском

promote positive
поощрять позитивные
поощрения позитивных
содействовать позитивным
пропагандировать позитивные
способствуют позитивным
пропагандой позитивного
содействие позитивному
пропаганды положительных
поощрять положительные
to encourage positive
поощрению позитивных
поощрять позитивные
encourage positive
поощрять позитивные
promote affirmative

Примеры использования Поощрять позитивные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он также рекомендует государству- участнику организовывать публичные просветительские кампании, посвященные негативным последствиям телесных наказаний для детей, и поощрять позитивные, ненасильственные методы поддержания дисциплины в качестве альтернативы телесным наказаниям.
It further recommends that the State party carry out public education campaigns about the negative consequences of corporal punishment on children and promote positive, non-violent forms of discipline as an alternative to corporal punishment.
провести просветительские кампании, посвященные негативным последствиям жестокого обращения с детьми, и поощрять позитивные, ненасильственные формы поддержания дисциплины в качестве альтернативы телесному наказанию.
the State party and carry out public education campaigns about the negative consequences of illtreatment of children, and promote positive, non-violent forms of discipline as an alternative to corporal punishment.
Закон№ 25 от 2000 года о традиционных органах власти обязывает традиционные органы власти поощрять позитивные действия среди членов соответствующей общины,
Traditional Authorities Act No 25 of 2000, the Act places a duty on traditional authorities to promote affirmative action amongst the members of that community,
Кроме того в статье 51 Конституции предусмотрено, что государство обязано охранять и поощрять позитивные ценности, основанные на культурных традициях и культурной практике,
Furthermore, article 51 of the constitution provides that the State has the responsibilities to safeguard and to promote positive values based on cultural traditions
посредством проведения кампаний с участием детей в целях информирования населения о пагубных последствиях насильственных" дисциплинарных мер" и поощрять позитивные, ненасильственные методы поддержания дисциплины
for children by carrying out public educational campaigns with the involvement of children about the harmful impact of violent forms of"discipline" and by promoting positive, nonviolent forms of discipline
провести кампании по повышению осведомленности населения об их пагубных последствиях и поощрять позитивные ненасильственные формы поддержания дисциплины в качестве альтернативы телесным наказаниям.
punishment in all settings, conduct public awareness-raising campaigns about its harmful effects, and promote positive non-violent forms of discipline as an alternative to corporal punishment.
вредные последствия телесных наказаний, а также поощрять позитивные, основанные на принципах участия и ненасильственные формы дисциплины в качестве альтернативы телесным наказаниям на всех уровнях общества.
to teach on the harmful effects of corporal punishment and to promote positive, participatory, non-violent forms of discipline as an alternative to corporal punishment at all levels of society.
также провести просветительские кампании среди населения в отношении негативных последствий жестокого обращения с детьми и поощрять позитивные ненасильственные формы поддержания дисциплины в качестве альтернативы телесным наказаниям,
as well as carry out public education campaigns about the negative consequences of illtreatment of children, and promote positive, nonviolent forms of discipline as an alternative to corporal punishment, particularly at the local level
равенства мужчин и женщин и поощрять позитивные изменения в этой связи;
equality between men and women and to encourage positive developments in this regard;
Поощрять позитивный вклад в наши сообщества.
Promote positive contributions to our communities.
Государственные органы должны изменить свое отношение и поощрять позитивное взаимодействие.
All the official and organizational actors need to change their attitudes and encourage positive interaction.
Специальный докладчик также способствовал применению передовой практики, поощряя позитивные меры, принимаемые государствами.
The Special Rapporteur has also promoted good practices by encouraging positive steps that States have made.
Раннее вмешательство- программы, поощряющие позитивное развитие молодежи на основе предоставления услуг, призванных предотвратить неуспеваемость,
Early Intervention- Programs that promote positive youth development through services designed to prevent educational failure,
освещение ими событий являлись недискриминационными и поощряли позитивное восприятие девочек и женщин( Малайзия);
coverage are non-discriminatory and promote positive images of girls and women(Malaysia);
Поощрять позитивное и ответственное отношение на дороге, ведя себя осторожно
Encouragement of positive and responsible attitudes on the road through the adoption of cautious behaviour
Поощрять позитивное и ответственное отношение к дорожному движению, имея в виду осторожное поведение и использование защитных устройств;
Encouragement of positive and responsible attitudes on the road through the adoption of cautious behaviour and the use of safety equipment;
В силу вышеприведенного положения законы, поощряющие позитивные действия в целях улучшения положения женщин, которые предполагают использование государственных доходов, не противоречили бы Конституции.
By virtue of the above provision, legislation promoting affirmative action to improve the situation of women which implied the use of Public Revenues would not be inconsistent with the Constitution.
в частности программ развития семьи, поощряющих позитивные, ненасильственные формы приучения к дисциплине;
including family development programmes, promoting positive, non-violent forms of discipline are conducted;
Гренадин в силу подраздела 4 раздела 13 допускает принятие законов, поощряющих позитивные действия в пользу женщин.
the Grenadines by virtue of Section 13(4) allows for the passage of legislation which promotes affirmative action in favour of women.
Министерство внутренних дел поощряет позитивное участие( надзор)
The Ministry of Home Affairs shall encourage positive public participation(supervision)
Результатов: 56, Время: 0.0526

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский