Примеры использования Попало на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Немного попало мне в глаз.
Но теперь я знаю, как Кольцо попало к нему.
Убедись, чтоб оно попало в местные новости
Тогда как же это попало ей в желудок?
Ты же знаешь, если дерьмо попало в вентилятор, звонить нужно мне.
Здесь видно, что письмо попало напрямую в папку" спам" почты детектива.
Видео попало на MTV прямо тогда, когда телеканал начал играть более жесткий рэп.
Что-то попало ей в глаз.
Мне что-то попало в глаз.
И это дело так и не попало в суд.
Просто удостоверься, что это попало в правильные руки, хорошо?
Капитан Наши услуги не доступны кому попало.
Твое дело попало на Си- Эн- Эн.
Его заклинание попало Амикусу в грудь.
Отчет доказывает, что тело попало в воду западнее моста,
На доктора Свитса попало немного брызг.
Если лекарство попало в глаза, немедленно промойте их холодной водой.
Много попало мне на лицо.
эээ… как это сюда попало?
Когда дерьмо попало в вентилятор, они хотят, чтобы мы платили.