ПОРУЧИТЬ ГЕНЕРАЛЬНОМУ СЕКРЕТАРИАТУ - перевод на Английском

to charge the secretariat-general
поручить генеральному секретариату
to assign the secretariat-general
поручить генеральному секретариату
to task the secretariat-general
поручить генеральному секретариату
to commission the general secretariat
поручить генеральному секретариату
to instruct the general secretariat

Примеры использования Поручить генеральному секретариату на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поручить Генеральному секретариату передать выдвинутую нашим братом, руководителем ливийской революции Муамаром Каддафи инициативу создания демократического государства на исконных палестинских
To charge the Secretariat-General with referring the initiative presented by Brother Leader Muammar al-Qadhafi on the establishment of a democratic state on the land of historic Palestine to the Palestinian Authority,
Поручить Генеральному секретариату продолжать сотрудничать с правительством Сомали
That the Secretariat-General continues its efforts with the Government of Somalia
Поручить Генеральному секретариату довести настоящую резолюцию до сведения государств-- членов ОПАНАЛ,
To entrust the Secretariat General to deliver the text of this Resolution to the States Parties of OPANAL,
Вновь представить проект устава Арабского суда на рассмотрение Совета Лиги в сентябре 2014 года и поручить Генеральному секретариату подготовить, после изучения мнений государств- членов в этом отношении, доклад о возможности функционирования Суда на основе факультативного мандата.
To resubmit the draft charter of the Arab Court of Justice to the League Council in September 2014, and assign the Secretariat-General to prepare a report on the possibility of basing the court on an optional mandate after Member States' views in this regard are surveyed.
Поручить Генеральному секретариату подготовить проект предложения по выявлению потребностей Союза Коморских Островов
To charge the Secretariat-General with drafting a proposal on the needs of the Union of Comoros and undertaking a feasibility
18- 19 октября 2009 года) и поручить Генеральному секретариату отслеживать действия арабских государств в данной области.
18-19 October 2009) and to charge the Secretariat-General with monitoring the efforts of Arab States in this area;
в течение 2007 года и поручить Генеральному секретариату координировать работу с компетентными арабскими
in the course of 2007 and to charge the Secretariat-General with coordinating with the competent Arab
Поручить Генеральному секретариату подготовить всеобъемлющее исследование по вопросу о разработке механизма контроля
To assign the Secretariat-General to prepare a comprehensive study on the development of a mechanism for monitoring
Поручить Генеральному секретариату подготовить исследование по вопросу об эффективности
To assign the Secretariat-General to prepare a study on the utility
Поручить Генеральному секретариату, в координации с Палестинской национальной администрацией,
To commission the General Secretariat, in coordination with the Palestinian National Authority, the relevant Arab organizations
Поручить Генеральному секретариату предпринять необходимые шаги в целях привлечения дополнительных средств,
To instruct the General Secretariat to take the necessary steps to obtain from outside sources,
направленного на экспроприацию имущества жителей Иерусалима, чьи удостоверения личности были аннулированы; и поручить Генеральному секретариату Лиги арабских государств обсудить возможность учреждения соответствующего механизма с целью недопущения распродажи Израилем имущества жителей Иерусалима.
the Absentee Property Law, which targets the expropriation of the property of Jerusalemites whose identity cards have been revoked; and to assign the Secretariat-General of the League of Arab States to discuss an appropriate mechanism for preventing Israel from disposing of the property of Jerusalemites.
Подтвердить активное участие арабских государств во Всемирной выставке в Шанхае в 2010 году и поручить Генеральному секретариату продолжать подготовку к выставке
To affirm active Arab participation in the Shanghai World Expo 2010 and to charge the Secretariat-General with continuing the preparations for the Expo
Поручить Генеральному секретариату представить на 130- й очередной сессии Совета Лиги арабских государств на уровне министров доклад о ходе осуществления данного проекта для его рассмотрения
To charge the Secretariat-General with submitting a report on the extent of progress achieved on the project to the 130th ordinary session of the Council of the League of Arab States at ministerial level for consideration
Поручить Генеральному секретариату СЦАИ на основе координации со специализированными учреждениями СЦАИ продолжить непосредственный контроль за последствиями основных кризисов,
Instruct the General Secretariat of SICA(SG-SICA), in coordination with the specialized bodies of SICA, to continue its close monitoring of the effects of the main crises affecting the region
20- 21 октября 2009 года) и поручить Генеральному секретариату отслеживать меры, принимаемые в этой связи арабскими государствами для выполнения резолюции 1540( 2004) Совета Безопасности.
20-21 October 2009) and to charge the Secretariat-General with monitoring the efforts of Arab States to implement Security Council resolution 1540(2004) in this regard;
сотрудничества в сфере энергетики, организованного Китайской Народной Республикой в городе Санья 9- 11 января 2008 года, поручить Генеральному секретариату прилагать дальнейшие усилия по реализации рекомендаций,
hosted by the People's Republic of China in the city of Sanya from 9 to 11 January 2008, to charge the Secretariat-General with continuing the efforts to implement the recommendations of this meeting
Поручить Генеральному секретариату подготовить исследование, посвященное упомянутому механизму,
To assign the Secretariat-General to: prepare a study on the aforesaid mechanism,
Поручить Генеральному секретариату Лиги арабских государств по согласованию с соответствующими специализированными арабскими организациями принять необходимые меры для выработки стратегии научных
To charge the Secretariat-General of the League of Arab States with coordinating with the relevant specialist Arab organisations to take the necessary measures to formulate a strategy for scientific
Поручить Генеральному секретариату, в сотрудничестве в Африканским союзом, Организацией Исламская конференция и Организацией Объединенных Наций,
To task the Secretariat-General with making thorough preparations for the convening of a conference in 2009 for the reconstruction of Somalia,
Результатов: 56, Время: 0.0351

Поручить генеральному секретариату на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский