ПОСЛЕВОЕННОЕ - перевод на Английском

post-war
послевоенный
после войны
поствоенного
postwar
послевоенный
после войны
after the war
после войны
после второй мировой войны
после первой мировой войны
after-war
послевоенное

Примеры использования Послевоенное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Послевоенное строительство- любое многоквартирное здание, построенное в период между Второй мировой войной
A Post-War Building is any apartment building constructed in the time between World War II
Сорос пережил нацистскую оккупацию Венгрии во время Второй мировой войны, а также послевоенное навязывание сталинизма на родине.
Soros survived the Nazi occupation of Hungary during World War II as well as the postwar imposition of Stalinism in his homeland.
Проблему также представляли послевоенное нормирование бумаги и отключения электричества,
Post-war paper rationing and electricity cuts were also a problem,
переход, послевоенное политическое и социальное разделение.
transition, postwar political and social division.
Послевоенное, котор правительство вклюает членами ELAS в шкаф которые были министры войны,
The post-war government include ELAS members in the cabinet who were ministers of war,
предоставление отчетов в военное и послевоенное время касательно использования ядерной энергии.
report on wartime and postwar policies regarding the use of nuclear energy.
это заявка на компромиссное послевоенное устройство общин, освобожденных от ИГ.
this is a possible post-war arrangement for the coexistence of communities liberated from ISIS.
Фото послевоенное.
1941. A postwar photo.
в 1944 и планировала послевоенное коммерческое применение соединения.
soon began planning for post-war commercial use of the new product.
Римского- Корсакова в годы блокады и первое послевоенное десятилетие.
Functioning of the Leningrad State Conservatory named after Rimsky-Korsakov in the years of the blockade and the first postwar decade.
Мы также хотели бы поблагодарить Генеральную Ассамблею за то, что она поддерживает послевоенное восстановление Хорватии,
We would also like to thank the General Assembly for its support for the post-war rebuilding of Croatia,
Ее восстановление и реконструкция в послевоенное время совпало с эпохой социалистического реализма,
Its restoration and reconstruction in the postwar period coincided with the era of socialist realism,
В послевоенное десятилетие самолеты По- 2 и Ш- 2 нашли широкое применение на авиационно- химических работах
In the decade after World War II, Po-2 and W-2 planes were widely used in air-chemical works and coastal exploration for
Послевоенное разделение Корейского полуострова создало дисбаланс между природными
The post-World War II division of the Korean Peninsula resulted in imbalances of natural
В послевоенное время, в 1950- 1960- е годы жизнь постепенно налаживается
In the postwar period, during the 1950s to 1960s life gradually improved
Мадженте- провинции Милана, известные своим трудолюбием и огромным вкладом в итальянское послевоенное экономическое чудо.
in that hard-working Milan province that has made a huge contribution to the post-war Italian economic miracle.
Анализируется работа одной из составляющих повышения продуктивности материальной сферы колхозного производства, действовавших на селе в послевоенное время,- агрозоотехнических курсов- в условиях поставленной руководством страны задачи крутого подъема сельского хозяйства в максимально короткие сроки.
We analyze agrozootechnical courses, one of productivity increase constituents of the material sphere of collective farm production that were operating in the village in postwar time, when a leadership set an objective of a sharp rural economy growth in a maximum short period.
борьба с ИГИЛ, организация и обеспечение« смены власти» или послевоенное устройство территории, которую мы называем Сирией.
assisting with the power transition, or postwar reconstruction of the territory that we once knew as Syria- for as long as possible.
перед тружениками тыла за их трудовой подвиг в годы Великой Отечественной войны 1941- 1945 годов и послевоенное восстановление народного хозяйства.
the workers on the home front for their feats of labour during the Great Patriotic War of 1941-1945 and as the national economy recovered after the war.
то в выпуске Обзора экономического положения Европы№ 17 за 1999 год было опубликовано исследование<< Послевоенное восстановление и развитие в Юго-Восточной Европе>> 8, которое теперь широко цитируется и получило широкое распространение.
analysis, the 1999 issue of the Economic Survey of Europe, No. 1,7 included a now widely quoted and disseminated study on"Postwar Reconstruction and Development in SouthEast Europe".8.
Результатов: 106, Время: 0.0506

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский