POST-WAR - перевод на Русском

послевоенный
post-war
postwar
after the war
post-liberation
послевоенного
post-war
postwar
after the war
post-liberation
после войны
after the war
after WWII
postwar
поствоенного
post-war
послевоенной
post-war
postwar
after the war
post-liberation
послевоенные
post-war
postwar
after the war
post-liberation

Примеры использования Post-war на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The post-war stagnation, and later on the economic crisis, were not favourable for new investments.
Послевоенный застой, а потом хозяйственный кризис не способствовали новым инвестициям.
Schnurre was an important literary figure of post-war West Germany.
Вольфдитрих Шнурре был крупной фигурой в немецкой послевоенной литературе.
One of the stories of post-war chaos.
Эта история- лишь эпизод того послевоенного хаоса.
In the post-war period Ratschiller was a well-respected geologist.
В послевоенные годы Клецки стал всемирно известным дирижером.
The article examines the working conditions of local party bodies in post-war period.
В статье рассматриваются условия работы местных партийных органов в послевоенный период.
Stress in Post-War Britain.
Классовая борьба в послевоенной Англии.
It's considered a classic of French post-war cinema.
Одна из видных фигур французского послевоенного кино.
The Early Post-War Years.
Первые послевоенные годы.
The post-war world is approaching its fiftieth anniversary.
Пятидесятую годовщину будет отмечать и послевоенный мир.
Local Government Development in Post-war Japan.
Государственные финансы послевоенной Японии.
Pompous interior conforms to the post-war construction style.
Пышный интерьер соответствует стилю послевоенного строительства.
During the post-war years, the theatre continued its evolution.
В послевоенные годы театр продолжает свое развитие.
Also described is recovering period in activity of high schools in post-war period.
Также описан восстановительный период в деятельности педагогических вузов в послевоенный период.
Social Classes in Post-War Europe.
Ситуация в послевоенной Европе.
Most of the post-war trials had no basis in law;
Послевоенные процессы не имеют никаких юридических оснований.
Synagogues in city during the post-war period were not.
Синагоги в городе в послевоенный период не было.
This paralleled the situation in post-war Germany.
Действие разворачивается в послевоенной Германии.
Development of Agriculture of the Urals in the early post-war years 1946-1950.
Развитие сельского хозяйства Урала в первые послевоенные годы 1946- 1950.
It's design is, apparently, the post-war.
Дизайн, судя по всему- послевоенный.
Another called him"the embodiment of Italian post-war history.
В другой цитате его назвали<< воплощением послевоенной истории Италии.
Результатов: 1324, Время: 0.0765

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский