ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА - перевод на Английском

last meeting
последнем совещании
последнем заседании
последней встречи
предыдущего совещания
последней сессии
прошлом заседании
прошлом совещании
предыдущего заседания
последнее собрание
предыдущей встречи
most recent meeting
последнем совещании
последнем заседании
последняя встреча
последней сессии
самом недавнем совещании
last appointment
последняя встреча
последний прием
final meeting
заключительном заседании
последнем заседании
итоговое заседание
последнее совещание
итоговое совещание
итоговая встреча
финальную встречу
последняя встреча
last encounter
последней встречи
last summit
последнем саммите
последней встречи на высшем уровне
последней встречи
прошлый саммит
предыдущей встречи на высшем уровне

Примеры использования Последняя встреча на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Последняя встреча Минской группы с участием сторон состоялась 18- 22 ноября в Хельсинки.
The last meeting of the Minsk group, including the parties, took place from 18 to 22 November 1996 at Helsinki.
Последняя встреча между Генеральным секретарем
The most recent meeting took place between the Secretary-General
Последняя встреча членов Миссии во время их поездки в Токелау была с делегатами специальной сессии Генерального фоно в присутствии старейшин трех атоллов.
The final meeting during the Mission's visit to Tokelau was with a special session of the delegates to the General Fono, in the presence of elders from the three atolls.
Последняя встреча Республиканской партии Армении( РПА) в рамках избирательной кампании состоялась 4 мая в Ереване на Площади Республики.
Republican Party of Armenia(RPA) held its last meeting in frame of the election campaign in the Republican Square.
Последняя встреча была в финале Западной конференции в 2009 году,
The most recent meeting was in the 2009 finals, when Färjestad won
Последняя встреча в рамках консультаций Генерального секретаря проходила 31 мая- 3 июня 1994 года.
The last meeting of the Secretary-General's consultations was held from 31 May to 3 June 1994.
Восьмая сессия Генеральной конференции- последняя встреча государств- членов ЮНИДО на пороге нового тыся- челетия- дает возможность оценить достигнутые результаты.
The eighth session of the General Conference, the final meeting of UNIDO's Member States before the new millennium, is an opportunity to assess the achievements.
Моя последняя встреча с мескалито была серией из четырех сессий, которая заняла четыре дня подряд.
My last encounter with Mescalito was a cluster of four sessions which took place within four consecutive days.
Г-н Сайрус Вэнс, являющийся моим личным посланником, продолжил свою миссию добрых услуг, и последняя встреча сторон состоялась 2 октября 1997 года.
As my Personal Envoy, Mr. Cyrus Vance has continued his mission of good offices and the most recent meeting between the parties took place on 2 October 1997.
Последняя встреча организованная Отделением Организации Объединенных Наций для Западной Африки( ЮНОВА) была проведена 27 октября в Монровии.
The last meeting, organized by the United Nations Office for West Africa(UNOWA), was held in Monrovia on 27 October.
В статье говорится:« Последняя встреча Президента Азербайджана Ильхама Алиева и Президента США Барака
The article says:“The last summit between the U.S. and Azerbaijan occurred in September of 2010 between President Obama
Последняя встреча на уровне политических директоров прошла в Берлине,
The last meeting at the political directors' level took place in Berlin,
Последняя встреча, проведенная, как указывается, в рамках Брюссельского процесса, состоялась 10 декабря 1997 года.
The last meeting indicated as being held within the Brussels framework was on 10 December 1997.
Последняя встреча была проведена в связи с обсуждением ответа Нидерландов на 31 полученную рекомендацию.
The last meeting had been held when its response to the 31 recommendations received was discussed.
встречается с ним в гараже, одна последняя встреча.
meets him in the lock-up, one last meeting.
Последняя встреча правительственной комиссии с компанией, владевшей разбившимся воздушным судном,
The last meeting of the government commission with the company that owned the crashed aircraft
Последняя встреча состоялась в доме этого старшего должностного лица сирийской службы безопасности приблизительно за 7- 10 дней до убийства.
The last meeting was held in the house of the same senior Syrian security official approximately 7 to 10 days before the assassination and included another senior Lebanese security official.
По словам адвоката заявителя, последняя встреча заявителя со шведскими представителями состоялась в июле 2004 года.
According to counsel for the complainant, the complainant last met Swedish representatives in July 2004.
Последняя встреча, проведенная в сентябре 1993 года в Порту- Алегри,
The last meeting in September 1993 which was held in Porto Alegre,
Самая последняя встреча такого типа состоялась в июле 1997 года, когда президент МСМУ Бергер встретился с Генеральным секретарем Кофи Аннаном.
The most recent meeting of this kind was in July 1997 when IULA President Burger met with Secretary-General Kofi Annan.
Результатов: 110, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский