ПОСЛЕДНЯЯ ЧАСТЬ - перевод на Английском

last part of
последняя часть
заключительной части
latter part of
последней части
второй части
final part of
заключительной части
финальную часть
последней части
завершающая часть
конечной части
last portion of
последнюю часть
last verse
последний куплет
последний стих
последняя часть
final section
заключительный раздел
последний раздел
заключительной части
последняя часть
последний участок
завершающем разделе
завершающая секция
final piece of
последняя часть
заключительной частью
final instalment
последняя часть
last piece of
последний кусок
последней частью

Примеры использования Последняя часть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И где последняя часть?
But where's the latest part?
Это последняя часть легенды.
It's the last part of the myth.
Где последняя часть?
Where's the last piece?
Последняя часть доклада( глава III)
The final section of the report, chapter III,
Последняя часть текста относится к существующей практике,
The last part of the sentence referred to practice,
Последняя часть не звучала как сожаление!
Last part didn't sound sorry!
Последняя часть пешком около 15 мин, в гору.
Last part on foot about 15 min, uphill.
Ну, последняя часть была правдой.
Well, that last part is true.
Последняя часть?
Last installment.
Эта последняя часть звучит не как метафора.
That last part doesn't sound like a metaphor.
Последняя часть имеет важнейшее значение.
This last part is crucial.
Эта последняя часть информации, скорее всего, была предназначена для устрашения испанцев.
This latter piece of information was most likely a fabrication intended to intimidate the Spanish.
Последняя часть не является обязательной,
The last part is optional,
Хорошо, что последняя часть не сильно изменилась….
That's good, that last part hasn't changed much….
Последняя часть воздухонепроницаемая система,
The last part is airtight system,
Последняя часть воздухонепроницаемая система,
The last part is airtight system,
Последняя часть, прочти мне ее.
The last part, read that back to me.
Последняя часть тебя не испугала?
Did I scare you with that last part?
Пункт 4, в котором была исключена последняя часть первого предложения, принимается.
Paragraph 4, amended by deletion of the last part of the first sentence, was adopted.
Так что- последняя часть снова.
So that last part again.
Результатов: 330, Время: 0.0619

Последняя часть на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский