ПОСЛУШАЙТЕ МЕНЯ - перевод на Английском

listen to me
послушай меня
слушай меня
выслушай меня
слушаться меня
услышь меня
hear me
меня слышишь
услышь меня
послушайте меня
слушай меня
выслушайте меня
меня понял
hearken unto me
послушайте меня
слушай меня

Примеры использования Послушайте меня на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Послушайте меня, преподобный.
Now listen to me, reverend.
Послушайте меня.
Но послушайте меня.
Послушайте меня. Однажды я попал на пляж" Зеленое головокружение". Здесь, на севере.
Look, I was at a beach called Green Vertigo up here north.
Послушайте меня внимательно.
Now, listen very carefully.
Послушайте меня.
Hey, listen to me.
Послушайте меня, Хохангер.
Now listen carefully, Hochanger.
Теперь послушайте меня, ребята. Вы здесь чтобы драться, а не танцевать.
Now listen you guys, get in here and fight.
Теперь послушайте меня, офицер.
Now, you listen to me, officer.
Послушайте меня.
You listen to me.
Послушайте меня.
Now listen to me.
Послушайте меня: садитесь в машину,
Listen, you sit up there…
Послушайте меня, дети!
Listen, children!
Послушайте меня.
Will you listen to me?
Послушайте меня.
Listen to me, look.
Теперь послушайте меня, Николс.
Now, you listen to me, Nichols.
Послушайте меня, оставьте его в живых.
Three of you, listen up. Keep him alive.
Послушайте меня, это очень важно.
You listen to me, this is very important.
Послушайте меня внимательно.
Listen carefully.
Миссис Мадричек, послушайте меня очень внимательно.
Mrs. Madrczyk, I need you to listen to me carefully.
Результатов: 321, Время: 0.0381

Послушайте меня на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский