ПОСЛУШАЙТЕ МЕНЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Послушайте меня на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет, вы послушайте меня.
No, escúcheme usted.
Ребекка, послушайте меня.
Rebecca, escúchame.
А теперь послушайте меня, ребята.
Ahora escúchenme, chicos.
Послушайте меня, братья.
Escuchadme, hermanos.
Теперь вы послушайте меня.
Ahora escúcheme usted.
Мэгги, послушайте меня.
Maggie, escúchame.
Послушайте меня, вы должны выйти из автобуса!
Escúchenme todos. Tienen que salir del autobús!
Послушайте меня внимательно.
Escuchadme atentamente.
Жак, послушайте меня.
Jacques, escúcheme.
Говард, послушайте меня.
Howard, escúchame.
Послушайте меня. Оба.
Escúchenme los dos.
Послушайте меня, ладно?
Escuchadme,¿de acuerdo? Mirad?
Нина, послушайте меня.
Nina, escúcheme.
Послушайте меня хорошенько, эти слова могут быть для меня последними.
Escúchenme bien, estas podrían ser mis últimas palabras.
Стойте, послушайте меня.
Esperad, escuchadme.
Нет, это вы послушайте меня.
No, escúcheme usted.
Послушайте меня все.
Escúchenme todas.
Ребята, послушайте меня.
Chicos, escuchadme.
Миссис Коллинс, послушайте меня.
Sra. Collins, escúcheme.
Добрые люди" СвингоНочек", послушайте меня.
Gente buena de Swingles, escúchenme.
Результатов: 298, Время: 0.0326

Послушайте меня на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский