ПОСЛУШАТЬ - перевод на Испанском

escuchar
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oír
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
oir
услышать
слушать
oirla
послушать
услышать ее
escuchado
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
escuche
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
escuches
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oyendo
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания

Примеры использования Послушать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я бы хотел послушать.
Me gustaría oírlo.
Я как раз пришел послушать твой доклад.
Hola. Justo venía para oir tu charla.
Тебе лучше послушать меня, или заговорит мой серп!
¡Más vale que me escuches, o mi hoz hablará!
Можно послушать?
¿Podemos oírla?
Вам стоит послушать комментарии Стюарта.
Será mejor que escuche los apuntes de Stuart.
Тебе следовало послушать меня, и Майкла, и Алекс.
Deberías haberme escuchado, y a Michael, y Alex.
Федералы захотят послушать.
Los federales querrán oírlo.
Я попрошу тебя послушать сообщение от моего босса на автоответчике.
Y quiero que escuches un mensaje de voz de mi jefa.
Ее ушки проснулись послушать, Как детишки играют в салки.
Sus oídos como despertar oyendo a los niños jugar".
Хотите послушать?
¿Quieres oírla?
Мне следовало послушать тебя, Майкл.
Yo debería haberte escuchado, Michael.
Вы знаете, как это тяжело заставить кого-то послушать меня?!
¡¿Saben lo difícil que ha sido conseguir que alguien me escuche?
Мы все приехали, чтобы только послушать вас.
Todos vinimos hasta aquí sólo para oírlo hablar.
Ты должна меня послушать, ладно?
Necesito que me escuches,¿sí?
Мы можем послушать или будем и дальше орать друг на друга.
Podemos oírla o podemos gritarnos uno al otro.
Я должна была послушать ту часть меня.
Debí haber escuchado a esa parte de mí.
Послушать тебя?! Послушать тебя?
Que te escuche.¿Qué te escuche?
Красавица не ложилась спать, чтобы послушать звуки сельской местности.
Bella permanecía despierta oyendo los ruidos del campo.
Может, ты сможешь послушать.
Quizá puedas oírlo.
Можем послушать?
¿Podemos oírla?
Результатов: 963, Время: 0.6437

Послушать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский