ESCUCHARNOS - перевод на Русском

нас послушать
escucharnos
выслушать нас
nos escuches
escucharnos
слышать нас
oírnos
escucharnos
oír nos
слушать
escuchar
oír
oir
oírlo
нас услышать
oírnos
escucharnos
прислушались к нам

Примеры использования Escucharnos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿quieres ir a algún sitio en el que podamos escucharnos hablar el uno al otro?
Может пойдем куда-нибудь, где мы сможем нормально поговорить?
No pueden escucharnos.
Они все равно не слышат.
Tal vez se enfadaron por no poder escucharnos más a través del teléfono?
Может их бесит, что они больше не могут слушать нас через телефон?
Incluso si ellos no pueden escucharnos tal vez.
Даже если они не могут слышать… может быть.
no fuiste tan tonto como para escucharnos,¿verdad?
ты же был не настолько глуп, чтобы нас послушать?
Aún más importante, todos necesitamos escucharnos mutuamente, hasta en las partes aburridas.
Самое главное, нам всем нужно слушать друг друга, в том числе и скучные моменты.
Supongo que esta crisis está enseñando a la humanidad que ahora necesitan escucharnos y apoyar a los pueblos indígenas directamente, apoyar sus iniciativas directamente.
Этот кризис показывает человечеству, что нужно послушать нас и поддержать коренных жителей напрямую, поддержать их инициативы.
presente forja el futuro, deben escucharnos y respetarnos, tal como respetan a otros expertos.
вы должны прислушиваться к нам и уважать нас, как вы уважаете специалистов по другим вопросам.
para que no pueda escucharnos.
поэтому он не может нас слышать.
él tiene que escucharnos.
ему придется нас выслушать.
entonces el tío al otro lado puede escucharnos.
окно открыто, то парень через дорогу может услышать нас.
Ciertamente este debate es muy importante para escucharnos unos a otros, empezar a conocer mejor cuáles son nuestros probables puntos de encuentro,
Очевидно, что это обсуждение имеет весьма важное значение для того, чтобы мы прислушались друг к другу и начали осознавать наши возможные точки соприкосновения,
tu padre tendrá que escucharnos.
вашему отцу придется прислушаться.
quizá pueda escucharnos.
Но, возможно, он нас слышит.
alguien quiere ir y escucharnos, son bienvenidos.
люди хотят прийти и послушать, так всегда пожалуйста.
no sabemos quién podría escucharnos.
мы не знаем, кто может подслушивать.
teniendo presente que la Conferencia es actualmente el único instrumento de que disponemos para oírnos y escucharnos mutuamente y examinar las perspectivas de las negociaciones sobre el desarme nuclear.
глубокое понимание того, что Конференция- это на сегодняшний день единственный инструментарий, который мы имеем для того, чтобы слышать и слушать друг друга и обсуждать перспективы переговоров по повестке дня ядерного разоружения.
Su éxito dependerá de nuestra buena disposición a escucharnos mutuamente, a tener en cuenta
Залогом успеха должны стать готовность выслушивать друг друга, учитывать
En nuestras deliberaciones en la presente Conferencia debemos prestar atención a sus palabras y escucharnos recíprocamente y respetar el punto de vista de los demás,
В нашей работе на этом форуме мы должны учесть сказанные ею слова и слушать друг друга, и уважать мнения других,
Escúchanos Señor.
Услышь нас, Господи.
Результатов: 49, Время: 0.0657

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский