ПОСРЕДНИКУ - перевод на Английском

facilitator
координатор
фасилитатор
ведущий
посредника
содействующей стороны
организатора
содействии
куратора
модератор
методист
mediator
посредник
медиатор
примиритель
intermediary
посредник
промежуточный
опосредованно
посредничество
посреднических
опосредствованно
conciliator
посредник
примиритель
посред
moderator
модератор
координатор
ведущий
посредник
руководитель обсуждения
руководитель дискуссии
замедлителя
организатор обсуждений
middleman
посредник
посреднические
миддлман
broker
брокер
посредник
маклер
брокерских
посреднические
mediation
посредничество
медиация
посредник
посреднических

Примеры использования Посреднику на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Помощь Организации Объединенных Наций посреднику в бурундийском мирном процессе.
United Nations assistance to the Facilitator of the Burundi peace process.
Многие делегации выразили свою поддержку посреднику, избранному сторонами при содействии ОАЕ.
Many delegations expressed their support for the facilitator chosen by the parties with the assistance of OAU.
Помощь может оказываться одной из сторон судебного дела или посреднику.
Assistance may be granted to a party to the case or to an intervener.
Таким образом, часть заработанного поступает непосредственно к посреднику и предпринимателю.
Part of the earnings are therefore directed towards the reimbursement of the middleman and businessman.
Мы передадим их третьему лицу, посреднику.
We will give it to a third party, a stakeholder.
Оно призвано охватить всю соответствующую информацию, переданную какой-либо стороной посреднику.
It is intended to cover all relevant information communicated by a party to the conciliator.
Допускается дробление только, если возникает необходимость оплаты денежных средств посреднику.
It is allowed to split only if there is a need to pay cash to the intermediary.
Мы приветствуем это соглашение и воздаем должное посреднику, президенту Нельсону Манделе,
We welcome the agreement and commend the Facilitator, President Nelson Mandela,
Передавать полномочия другому посреднику или посреднической структуре,
Handover to another mediator, or mediating entity,
МООНДРК будет продолжать оказывать поддержку посреднику и ожидает дальнейшего прогресса в ходе проведения диалога.
MONUC will continue to support the facilitator and looks forward to further developments in the conduct of the dialogue.
В отличие от судебного разбирательства, посреднику, в целях урегулирования спора,
Unlike in court proceedings, the mediator takes different aspects into account
Вопрос о детяхинвалидах был передан посреднику( Джозефине Синео,
The issue of children with disabilities was referred to the facilitator(Josephine Sinyo,
нужно передать посреднику деньги, имя на украинском языке
you need to transfer money to the intermediary, the name in Ukrainian language
Посреднику следует приложить все усилия к тому, чтобы у обеих сторон было верное представление о его функциях.
The mediator should strive to establish an understanding with both parties as to his role.
Этот проект статьи был передан посреднику( Дамиану Татичу,
The draft article was referred to the facilitator(Damjan Tatic,
Если посреднику необходимо каждый раз получать разрешение на передачу информации другой стороне, то этот процесс станет неоправданно громоздким и значительно менее эффективным.
If the conciliator were required to obtain permission each time to transmit information to the other party, the process would become unnecessarily cumbersome and far less effective.
Независимые аудиторские фирмы, их аудиторы и другие сотрудники не оказывают любому эмитенту или посреднику в период проведения аудита любые неаудиторские услуги за плату или бесплатно, включая.
Independent auditing firms, their auditors and other staff shall not provide any issuer or intermediary, contemporaneously with the audit, any non-audit service, with or without fee, including.
Помимо этого, МОТ оказывала консультативную помощь Посреднику Организации Объединенных Наций на гватемальских мирных переговорах в ходе обсуждения вопросов, касающихся самобытности и прав коренных народов.
In addition, ILO advised the United Nations Moderator of the Guatemalan peace negotiations during discussions of the identity and rights of indigenous peoples.
Кроме того, посреднику Механизма следует изучить возможности, существующие в рамках программы внешних сношений ЕС.
In addition, the Mechanism's Facilitator should explore the possibilities existing in the EU programme, RELEX.
Главному совместному посреднику надлежит содействовать процессу переговоров, когда стороны окажутся готовы участвовать в них;
The Joint Chief Mediator facilitates negotiations once the parties are ready to engage in them;
Результатов: 530, Время: 0.127

Посреднику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский