Примеры использования Поставками на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
контролю за импортом/ экспортом, поставками и транзитными перевозками.
A6. 6. 3 Оперативное управление поставками технологического оборудования.
Медвежий коготь помогает мне с поставками.
Система управления гуманитарными поставками ПАОЗ.
Координация существующих инициатив по контролю за трансграничными перевозками э- отходов и незаконными поставками.
Управление поставками.
Но он может связать Бишопа с другими поставками наркотиков.
Неадекватная система управления закупками и поставками АРВ и товаров.
Нэт возвращается домой с поставками.
Всемирный справочник по ассоциациям управления закупками и поставками.
Трейдеры обеспокоены перебоями с поставками нефти.
Ведет документацию, связанную с перевозками/ поставками.
Дефицит в основном компенсируется поставками из ближайших регионов.
Ведет документацию, связанную с перевозками/ поставками.
Вы можете помыть ал грязь и смутчес прочь с нашими большими поставками чистки.
Ведет документацию, связанную с перевозками/ поставками.
Или пробраться с едой или поставками.
Создание системы управления закупками, поставками и автоматизированной идентификации оборудования.
Apple еще не решила проблему с поставками деталей для камеры TrueDepth.
Управление международными закупками и поставками.