ПОСТОЯННОГО НАЦИОНАЛЬНОГО - перевод на Английском

permanent national
постоянный национальный
standing national
постоянного национального
ongoing national
текущих национальных
осуществляемых национальных
продолжающихся национальных
осуществляемые в настоящее время национальные
постоянного национального
действующих национальных

Примеры использования Постоянного национального на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Неопровержимым фактом является то, что тайская бюрократия представляет собой один из ключевых элементов постоянного национального социально-экономического развития в окружении колониальной угрозы,
It is an undeniable fact that Thai bureaucracy is a key element for continuing national social and economic development in the face of colonial threats,
впервые в истории организации," присутствия в странах", без которого было бы невозможно стать неотъемлемой частью коллективного и постоянного национального стратегического процесса.
for the first time in its history, a"country presence" without which becoming an integral part of a collective and sustained national strategic process would prove impossible.
Комитет хотел бы предложить государству- участнику рассмотреть вопрос о создании постоянного национального механизма с целью координации деятельности по осуществлению Конвенции
The Committee would like to suggest that the State party consider establishing a permanent national mechanism for the purpose of coordinating the implementation of the Convention
органа для координации проблем детей, лишенных родительской заботы, не создано никакого постоянного национального механизма, обеспечивающего эффективную координацию деятельности министерств, местных органов власти и неправительственных организаций в области защиты прав детей.
apart from the body set up in 1999 to coordinate the affairs of children deprived of parental care, no standing national mechanism has been established to ensure effective coordination of activities in the field of children's rights between ministries, local authorities and non-governmental organizations.
Национальная координация: цель состоит в том, чтобы внедрить процесс, который может использовать каждая страна для учреждения постоянного национального комитета по регулированию промышленных химических веществ,
National cohesion: The aim is to introduce a process that each country can employ to establish a sustainable national committee for the management of industrial chemicals that will take,
Многодисциплинарная группа под председательством Постоянного национального совета женщин- представительниц коренного населения
the multidisciplinary team chaired by the Permanent National Council for Indigenous Women(CNPDMI) and other groups have
Саудовская Аравия учредила также Постоянный национальный комитет по борьбе с торговлей людьми.
Saudi Arabia also established a permanent National Committee to Combat Trafficking in Persons.
Имеется постоянный Национальный координационный комитет по профилактике СПИД/ БППП.
There is a standing national coordinating committee for the prevention of HIV/AIDS.
В настоящее время действует постоянный Национальный комитет по международному гуманитарному праву.
There is now a permanent National Committee on International Humanitarian Law.
Постоянный национальный механизм отчетности и координации.
A standing national reporting and coordination mechanism.
Июня указом президента Нкурунзизы была учреждена Постоянная национальная независимая избирательная комиссия.
On 18 June, President Nkurunziza established by decree the Permanent National Independent Electoral Commission.
Постоянный национальный реестр источников ионизирующего излучения
National Permanent Registry of Ionizing Radiation Sources
Постоянный национальный комитет по международному гуманитарному праву.
The National Standing Committee on International Humanitarian Law.
Постоянная национальная комиссия по международному гуманитарному праву.
National Standing Committee on International Humanitarian Law.
Создания постоянных национальных групп экспертов на основе непрерывной
Building permanent, in-country teams of experts through continuous
В ближайшем будущем будет создана постоянная национальная комиссия, которой будет поручена задача борьбы с дискриминацией,
A permanent national commission will be set up in the near future and will be entrusted
Целью Плана действий является создание постоянных национальных и региональных структур по предупреждению калечащих операций на половых органах девочек и женщин.
The purpose of the Action Plan is to create permanent national and regional structures to prevent circumcision of girls and women.
Может быть также создана постоянная национальная комиссия, состоящая из представителей неправительственных организаций,
There might also be a standing national commission comprising representatives of NGOs to prepare reports
Определить в качестве постоянной национальной цели проведение политики позитивных действий в целях ликвидации нищеты в общинах лиц африканского происхождения,
Establish, as permanent national objectives, affirmative-action policies to eliminate poverty in communities of people of African descent, recognizing the vulnerable
В 2013 году УВКПЧ также начало проводить работу по подготовке исследования, посвященного существующей практике в отношении постоянных национальных механизмов представления докладов и координации.
In 2013, OHCHR also commenced work on a study on existing practices regarding standing national reporting and coordination mechanisms.
Результатов: 67, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский