Примеры использования Постоянного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Заместитель Председателя Постоянного комитета по исчислениям 1998 год.
Создание постоянного профессионального взаимодействия между выпускниками КГМУ;
Ее применение требует постоянного внимания и творческого подхода.
Постоянного улучшения процессов, основанного на объективном измерении.
Заседание постоянного секретариата межправительственной комиссии трасека.
Нет постоянного парня.
Член Постоянного комитета по исчислениям с 1997 года.
Термоножа с тефлоновым покрытием постоянного нагрева для обрезки пленки.
Уделение постоянного внимания неформальному образованию и подготовке.
Ветроэнергетические установки требуют постоянного контроля и техобслуживания.
Этот вопрос является предметом постоянного анализа со стороны правительства.
Данная ситуация действительно заслуживает постоянного внимания на международном уровне.
Включено: Аллигатор клипы для постоянного подключения к аккумуляторной батарее.
Кроме постоянного меню, шеф-повар готовит специальные кулинарные сюрпризы, используя свежие сезонные продукты.
Сокращение постоянного населения в университетских центрах;
Член Постоянного комитета по исчислениям 1998 и 1999 годы.
Ручной режим требует постоянного контроля со стороны пользователя.
Постоянного сокращения типографских расходов при переходе на электронные публикации;
Багдадский центр постоянного наблюдения и контроля.
Все эти бедствия требуют постоянного внимания международной общественности и сотрудничества.