Примеры использования Постоянное изменение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Они увидели, что постоянное движение, включающее постоянное изменение, было фундаментальной характерной чертою материи,
менять свое правительство Парламентская ассамблея Совета Европы выразила обеспокоенность в связи с тем, что с 1974 года происходит постоянное изменение демографического состава населения острова вследствие политики кипрско- турецких властей и Турции.
Бурными и постоянными изменениями( товары и услуги быстро устаревают);
Сейчас потребнадзор предлагает постоянные изменения в нормах.
Способность справляться с постоянными изменениями может зависеть от социальной
международные юридические нормы подвержены постоянным изменениям.
Мы живем в 21 веке- времени мобильности и постоянных изменений.
Курсы повышения квалификации не проводились из-за постоянных изменений в руководстве школы.
что делает это постоянные изменения.
Постоянные изменения на рынке вызывают необходимость в регулярном анализе работы online- проектов.
В связи с постоянными изменениями в законодательстве, решение финансовых вопросов нуждается в грамотной юридической поддержке.
Постоянные изменения структуры управления отраслью.
Постоянные изменения законодательства и согласование с законодательством
Постоянные изменения предписаний в бюрократической системе требуют адаптации поведения акторов.
Сложность и постоянные изменения российского законодательства в части организации производства.
Мы здесь, не смотря на все и постоянные изменения иммиграционного законодательства Канады!
эти приоритеты- некогда довольно стабильные- сегодня претерпевают постоянные изменения.
обеспечивающее правовое регулирование данной отрасли, характеризуется постоянными изменениями.
Мир находится в состоянии постоянных изменений и эволюции.