ПОСТОЯННОЕ ИЗМЕНЕНИЕ - перевод на Английском

constant change
постоянные изменения
постоянная смена
постоянных перемен
permanent change
постоянного изменения
постоянным переменам
continually changing
постоянно меняются
constant modification

Примеры использования Постоянное изменение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они увидели, что постоянное движение, включающее постоянное изменение, было фундаментальной характерной чертою материи,
They saw that perpetual motion involving perpetual change was the fundamental characteristic of matter
менять свое правительство Парламентская ассамблея Совета Европы выразила обеспокоенность в связи с тем, что с 1974 года происходит постоянное изменение демографического состава населения острова вследствие политики кипрско- турецких властей и Турции.
concern has been expressed by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe over the fact that the demographic structure of the island has been continuously modified since 1974 as a result of the policies of the Turkish Cypriot authorities and Turkey.
Бурными и постоянными изменениями( товары и услуги быстро устаревают);
Turbulent and constant change(Products and services become obsolete rapidly);
Сейчас потребнадзор предлагает постоянные изменения в нормах.
Now the FDA is proposing a permanent change in its regulations.
Способность справляться с постоянными изменениями может зависеть от социальной
Resilience to constant change may differ depending on societal
международные юридические нормы подвержены постоянным изменениям.
international juridical norms are subject to constant change.
Мы живем в 21 веке- времени мобильности и постоянных изменений.
We live in the 21st century- the time of mobility and constant change.
Курсы повышения квалификации не проводились из-за постоянных изменений в руководстве школы.
The refresher courses were not conducted owing to the constant change at the head of the school.
что делает это постоянные изменения.
making this constant change.
Постоянные изменения на рынке вызывают необходимость в регулярном анализе работы online- проектов.
Constant changes on the market mean the need for regular analysis of online project operations.
В связи с постоянными изменениями в законодательстве, решение финансовых вопросов нуждается в грамотной юридической поддержке.
Due to constant changes in legislation, the financial administration needs competent legal support.
Постоянные изменения структуры управления отраслью.
Constant changes in the management structure of the sector.
Постоянные изменения законодательства и согласование с законодательством
Constant changes in legislation and harmonization with EU legislation
Постоянные результаты приходят только от постоянных изменений в образе жизни и диете.
Permanent results only come from permanent changes in lifestyle and diet style.
Постоянные изменения предписаний в бюрократической системе требуют адаптации поведения акторов.
Constant changes in the bureaucratic system requirements need to be adapted in the behavior of actors.
Сложность и постоянные изменения российского законодательства в части организации производства.
The intricacy of, and continuous changes in, Russian legislation in the area of production organisation.
Мы здесь, не смотря на все и постоянные изменения иммиграционного законодательства Канады!
We are here despite constant changes of Canadian Immigration Policy and other factors!
эти приоритеты- некогда довольно стабильные- сегодня претерпевают постоянные изменения.
relatively stable before, are now undergoing constant changes.
обеспечивающее правовое регулирование данной отрасли, характеризуется постоянными изменениями.
the legislation that regulates this sector is characterized by constant changes.
Мир находится в состоянии постоянных изменений и эволюции.
The world is in continuous change and evolution.
Результатов: 45, Время: 0.0527

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский