ПОСТОЯННО ПРОЖИВАЮЩИМИ - перевод на Английском

permanently residing
постоянно проживают
permanently resident
постоянно проживающие
постоянным жителем
permanent residents
постоянный житель
постоянного резидента
на постоянное жительства
постоянно проживающего
постоянная жительница
постоянного проживания
with permanent residence
постоянно проживающие
с постоянным проживанием
с постоянным местом жительства
с постоянным видом на жительство
постоянное местожительство
reside permanently
постоянно проживают
habitually resident
обычно проживает
постоянно проживает

Примеры использования Постоянно проживающими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
лицами без гражданства, постоянно проживающими в Туркменистане, в образовательных учреждениях Туркменистана осуществляется в соответствии с законодательством
stateless persons permanently residing in Turkmenistan may attend the country's educational institutions in accordance with the law
лица без гражданства, которым предоставлен статус беженца, пользуются правами наравне с иностранными гражданами, постоянно проживающими в Беларуси.
stateless persons who are accorded refugee status enjoy the same rights as foreign nationals permanently resident in Belarus.
До внесения поправок в эти законодательные акты профсоюзы могли учреждаться гражданами Литвы и лицами, постоянно проживающими в Литве, достигшими возраста 14 лет и работающими на основании трудовых контрактов
Prior to the amendment of these legal acts, trade unions could be established by Lithuanian citizens or permanent residents of Lithuania who are not younger than 14 years of age
Ребенок, родившийся на территории Литовской Республики, родители которого являются лицами без гражданства, постоянно проживающими в Литве, а также любой ребенок, родители которого не установлены, также приобретает литовское гражданство.
A child born in the territory of the Republic of Lithuania whose parents are stateless persons permanently residing in Lithuania as well as any child whose parents are unknown shall also acquire Lithuanian citizenship.
ухода за близкими родственниками- гражданами Республики Казахстан либо иностранцами, постоянно проживающими на территории Республики Казахстан,
care for close relatives- citizens of the Republic of Kazakhstan or foreigners permanently residing in the territory of the Republic of Kazakhstan,
совершаемые за пределами Европейского союза лицами, постоянно проживающими за пределами Дании.
to acts performed outside the EU by persons with permanent residence outside Denmark.
совершаемые за пределами Европейского союза лицами, постоянно проживающими за пределами Дании.
to acts performed outside the European Union by persons with permanent residence outside Denmark.
невозможность заполнения нанимателем свободных рабочих мест( вакансий) гражданами Республики Беларусь и иностранцами, постоянно проживающими в Республике Беларусь.
the employer's inability of filling job vacancies(jobs) by citizens of the Republic of Belarus and foreigners permanently residing in the Republic of Belarus are taken into account.
способствует восстановлению его гражданства бывшими гражданами, на законном основании постоянно проживающими на его территории.
the recovery of its nationality by former nationals who are lawfully and habitually resident on its territory.
совершаемым за пределами Европейского союза лицами, постоянно проживающими за пределами Дании.
to acts performed outside the EU by persons with permanent residence outside Denmark.
независимо от национальности, постоянно проживающими на территории Украины, и крымскими татарами и членами их семей- гражданами Украины,
members of their family regardless of their nationality permanently residing on the territory of Ukraine as well as those Crimean Tatars and members of their
а лицами, постоянно проживающими заграницей через соответствующие дипломатические представительства
and for individuals permanently residing abroad-through the corresponding diplomatic representative offices
лицами без гражданства, постоянно проживающими в Республике Беларусь,
stateless persons residing permanently in the Republic of Belarus,
В настоящее время в том случае, если имеются доказательства сговора с лицами, постоянно проживающими на Сейшельских Островах, обвинения могут быть предъявлены этим лицам на Сейшельских Островах, если можно будет доказать, что они вступили в сговор с целью совершения преступных деяний в другой стране.
At present if there is evidence of conspiracy with persons resident in Seychelles, charges may be brought against those individuals in Seychelles if it can be proved that they conspired to commit criminal acts in another country.
Увеличение объемов переводов наличных средств между иранцами, постоянно проживающими за границей, и их друзьями и родственниками на территории Исламской Республики Иран,
An increase in cash transfers between Iranians resident overseas and their friends and relatives inside the Islamic Republic of Iran,
являющиеся гражданами или постоянно проживающими в Свазиленде.
is a citizen of or is ordinarily resident in Swaziland.
с целью лечения или воссоединения с постоянно проживающими в Италии членами семьи.
family reunification with a family member who is regularly resident in Italy.
Крайне важным является постановление Верховного суда от 12 июня 1992 года, вынесенное в связи с участившейся в Польше за последние годы практикой усыновления польских детей заявителями, постоянно проживающими за рубежом.
Vital importance is given to the resolution of the High Court dated 12 June 1992 adopted in connection with the occurrence in Poland in recent years of an increasing number of cases connected with the adoption of Polish children by applicants in permanent residence abroad.
главным образом в Иерусалим, для всех палестинцев, за исключением тех, кого Израиль признает постоянно проживающими в Иерусалиме или гражданами Израиля,
mainly to Jerusalem for all Palestinians except those who are designated by Israel as Jerusalem residents, citizens of Israel
из которых должны являться женщинами, постоянно проживающими в данном округе и публично избранными жителями округа.
of whom shall be women, resident in that ward and elected by ward residents in public.
Результатов: 67, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский