ПОСТРАДАВШИМИ ГОСУДАРСТВАМИ - перевод на Английском

Примеры использования Пострадавшими государствами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
донорами и пострадавшими государствами в целях достижения прогресса.
the donors and the affected States in order to make progress.
В третьем предложении проекта статьи поясняется, чему должны удовлетворять условия, поставленные пострадавшими государствами, а именно они должны" учитывать" не только выявленные потребности лиц, пострадавших в результате бедствий, но и качество помощи.
The third sentence of the draft article gives an explanation of what is required of conditions set by affected States, namely, that they must"take into account" not only the identified needs of the persons affected by disasters but also the quality of the assistance.
проведение консультаций с пострадавшими государствами, создание фонда
consultations with the affected States, the establishment of a fund
обеспечивающий гарантированную координацию индивидуальных мер реагирования, принимаемых пострадавшими государствами, и b необходимости предусмотреть систему, позволяющую устанавливать наличие, в каждом конкретном случае, таких деяний.
the need to find a criterion for ensuring coordination between the individual reactions of injured States, and(b) the need to envisage a system for deciding that such an act has been committed in a specific case.
На него можно было бы возложить ответственность за оценку понесенного пострадавшими государствами экономического ущерба, проведение исследований по экономическим
It could be given responsibility for estimating the economic losses of the affected States, conducting research on the regional economic
активизация торговли с пострадавшими государствами, расширение потока инвестиций в их экономику,
a stepping up of trade with the States which have suffered, an expansion of the flow of investments to their economy
Меры, которые надлежит принимать пострадавшими государствами для выполнения своей обязанности по защите персонала по оказанию помощи,
Measures to be adopted by affected States to fulfil their duty to protect relief personnel,
для решения этих проблем, становится очевидной необходимость в укреплении сотрудничества между пострадавшими государствами в регионе и в улучшении координации помощи, оказываемой международным сообществом.
regional measures to tackle those issues shows the need for enhanced cooperation among the affected States in the region and a better coordination of the international community's assistance.
Было отмечено, что нынешняя практика расчета на политическую волю государств, располагающих необходимыми финансовыми возможностями для облегчения бремени экономических трудностей, переживаемых пострадавшими государствами, является неудовлетворительной
The remark was made that the current practice of relying on the political will of States with the required financial capabilities to mitigate the economic hardship suffered by affected States was unsatisfactory
Эстония выразила мнение о том, что международному сообществу следует разработать действенную методологию оценки убытков, понесенных пострадавшими государствами, и установить четкую
Estonia expressed the view that the international community should develop a sound methodology for evaluating the losses suffered by the affected States and establish a reliable
проектов с деятельностью, осуществляемой пострадавшими государствами.
programmes with the measures taken by the affected countries.
конвенцией об ответственности государств) возможность передачи этого утверждения на рассмотрение Международного Суда либо пострадавшими государствами, либо предполагаемым правонарушителем.
the possibility for the allegation to be brought to the International Court of Justice either by injured States or by the alleged wrongdoer.
мы приветствуем от всей души эффективное сотрудничество между пострадавшими государствами, системой Организации Объединенных Наций
we greatly welcome the effective cooperation among the affected States, the United Nations system
развитие сотрудничества между пострадавшими государствами, организациями системы Организации Объединенных Наций,
developing cooperation between affected States, the United Nations system, donor countries
опора на возможные ad hoc договоренности между omnes пострадавшими государствами или любыми их группами.
reliance on possible ad hoc arrangements among the omnes injured States, or any groups thereof.
Сложность стоящих перед Организацией Объединенных Наций и пострадавшими государствами задач в чернобыльской сфере требует восстановления прежнего регламента работы Четырехстороннего координационного комитета Организации Объединенных Наций по Чернобылю
The complexity of the problems faced by the United Nations and affected countries in connection with Chernobyl requires the restoration of the former regulations of work of the United Nations Quadripartite Committee for Coordination on Chernobyl and the United Nations
имел целью уточнить различные возможные формы сотрудничества между пострадавшими государствами, оказывающими помощь государствами
of transboundary aquifers and sought to clarify the various forms that cooperation between affected States, assisting States,
особенно посредством укрепления партнерских отношений между пострадавшими государствами и международным сообществом
particularly by strengthening partnerships between affected States and the international community
разработку им конкретных видов возможного сотрудничества между пострадавшими государствами и субъектами, предоставляющими помощь.
his elaboration of the specific types of possible cooperation between affected States and actors rendering assistance.
В заключение мы хотели бы заявить о солидарности Египта с пострадавшими государствами и их народами, а также о нашей готовности сотрудничать в полном объеме с международным сообществом и Организацией Объединенных Наций
Finally, we would like to express Egypt's full solidarity with the affected States and peoples as well our readiness fully to cooperate with the international community
Результатов: 75, Время: 0.0554

Пострадавшими государствами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский